Sie suchten nach: fünfundsiebzig (Deutsch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Latvian

Info

German

fünfundsiebzig

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Lettisch

Info

Deutsch

"fünfundsiebzig rechnungseinheiten"

Lettisch

aizstāj ar vārdiem:"simt divdesmit piecas norēķinu vienības";

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

"fünfundsiebzig rechnungseinheiten" ersetzt durch:

Lettisch

a) 1. punktā vārdus:"septiņdesmit piecas norēķinu vienības"

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

joseph aber sandte aus und ließ holen seinen vater jakob und seine ganze freundschaft, fünfundsiebzig seelen.

Lettisch

tad jāzeps sūtīja un aicināja pie sevis savu tēvu jēkabu un visus savus radus, septiņdesmit piecas dvēseles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(1) im reiseverkehr zwischen den mitgliedstaaten werden waren, die die voraussetzungen der artikel 9 und 10 des vertrages erfuellen und die im persönlichen gepäck der reisenden eingeführt werden, von den umsatzsteuern und den sonderverbrauchssteuern bei der einfuhr befreit, sofern die einfuhr keinen kommerziellen charakter hat und der gesamtwert dieser waren je person fünfundsiebzig rechnungseinheiten nicht übersteigt. diese befreiung wird auch dann gewährt, wenn dieser reiseverkehr durch ein gebiet führt, das nicht gebiet eines mitgliedstaats ist.

Lettisch

1. atbrīvojumu no apgrozījuma nodokļa un akcīzes nodokļa par preču ievešanu ceļojumos starp dalībvalstīm attiecina uz precēm, kas ir ceļotāju personīgajā bagāžā un atbilst līguma 9. un 10. panta noteikumiem, ja preču ievešana nav komerciāla un vienas personas ievesto preču kopējā vērtība nepārsniedz septiņdesmit piecas norēķinu vienības. Šo atbrīvojumu piemēro arī tad, ja minētie ceļojumi ir saistīti ar tranzītu caur kādu teritoriju, kas nav dalībvalsts.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,566,633 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK