Sie suchten nach: grundrechtecharta (Deutsch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Latvian

Info

German

grundrechtecharta

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Lettisch

Info

Deutsch

eu-grundrechtecharta

Lettisch

eiropas savienības pamattiesību harta

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

internet-grundrechtecharta

Lettisch

interneta tiesību harta

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die grundrechtecharta wird angenommen.

Lettisch

2005. gada jūnijs — sākas t.s. pārdomu periods pēc tam, kad konstitūcijas projekts noraidīts referendumā francijā un nīderlandē.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

artikel 46 der eu-grundrechtecharta

Lettisch

es pamattiesību hartas 46. pants

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

strategie zur umsetzung der grundrechtecharta

Lettisch

stratēģija pamattiesību hartas īstenošanai

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die grundrechtecharta trat im jahr 2009 in kraft.

Lettisch

pamattiesību harta (turpmāk tekstā — “harta”) stājās spēkā 2009. gadā.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der grundrechtecharta kommt dabei eine vorreiterrolle zu.

Lettisch

tiesībām, kas nostiprinātas pamattiesību hartā, ir izšķiroša nozīme šajā sakarā.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

strategie zur umsetzung der grundrechtecharta (mitteilung)

Lettisch

stratēģija pamattiesību hartas īstenošanai (paziņojums)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Änderung der grundrechtecharta bezüglich der grenzen der eigentumsrechte

Lettisch

pamattiesību hartas grozīšana attiecībā uz īpašumtiesību ierobežojumiem

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diese rechte sind in der eu-grundrechtecharta verankert.

Lettisch

Šīs tiesības ir noteiktas es pamattiesību hartā.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sensibilisierungskampagne für bürger über die soziale dimension der grundrechtecharta

Lettisch

iedzīvotāju informācijas kampaņa par pamattiesību hartas sociālo dimensiju

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das parlament beteiligt sich aktiv an der erarbeitung der grundrechtecharta

Lettisch

parlaments aktīvi piedalās pamattiesību hartas izstrādē

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das recht auf gesundheitsfürsorge wird in der grundrechtecharta der eu anerkannt.

Lettisch

tiesības uz veselības aprūpi noteiktas es pamattiesību hartā.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dies wird auch in artikel 21 der eu-grundrechtecharta anerkannt.

Lettisch

tas ir atzīts arī es pamattiesību hartas 21. pantā.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

den grundrechten, wie sie in der eu-grundrechtecharta verankert sind, und

Lettisch

pamattiesībām, kas nostiprinātas eiropas savienības pamattiesību hartā, un

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

[3] artikel 40 der grundrechtecharta der europäischen union (abl.

Lettisch

[3] eiropas savienības pamattiesību hartas 40. pants (ov c 364, 18.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diesbezüglich verweist der ewsa auf die grundrechtecharta und insbesondere artikel 21.

Lettisch

Šajā saistībā eesk vēlētos vērst uzmanību arī uz es pamattiesību hartu, it īpaši tās 21. pantu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die kommission stellte ferner einen bericht über die anwendung der grundrechtecharta vor.

Lettisch

vēl komisija nāca klajā ar ziņojumu par pamattiesību hartas piemērošanu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das interesse an und die erwartungen in die durchsetzung der eu-grundrechtecharta sind hoch.

Lettisch

cilvēku ieinteresētība es pamattiesību hartas piemērošanā un īstenošanā ir ļoti liela, turklāt cilvēki ar to saista lielas cerības.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

artikel 36 der grundrechtecharta hat jetzt denselben rechtlichen stellenwert wie die verträge.

Lettisch

turklāt pamattiesību hartas 36. pantam tagad ir tāds pats juridiskais spēks kā līgumiem.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,990,079 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK