Você procurou por: grundrechtecharta (Alemão - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latvian

Informações

German

grundrechtecharta

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Letão

Informações

Alemão

eu-grundrechtecharta

Letão

eiropas savienības pamattiesību harta

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

internet-grundrechtecharta

Letão

interneta tiesību harta

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die grundrechtecharta wird angenommen.

Letão

2005. gada jūnijs — sākas t.s. pārdomu periods pēc tam, kad konstitūcijas projekts noraidīts referendumā francijā un nīderlandē.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

artikel 46 der eu-grundrechtecharta

Letão

es pamattiesību hartas 46. pants

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

strategie zur umsetzung der grundrechtecharta

Letão

stratēģija pamattiesību hartas īstenošanai

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die grundrechtecharta trat im jahr 2009 in kraft.

Letão

pamattiesību harta (turpmāk tekstā — “harta”) stājās spēkā 2009. gadā.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der grundrechtecharta kommt dabei eine vorreiterrolle zu.

Letão

tiesībām, kas nostiprinātas pamattiesību hartā, ir izšķiroša nozīme šajā sakarā.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

strategie zur umsetzung der grundrechtecharta (mitteilung)

Letão

stratēģija pamattiesību hartas īstenošanai (paziņojums)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Änderung der grundrechtecharta bezüglich der grenzen der eigentumsrechte

Letão

pamattiesību hartas grozīšana attiecībā uz īpašumtiesību ierobežojumiem

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese rechte sind in der eu-grundrechtecharta verankert.

Letão

Šīs tiesības ir noteiktas es pamattiesību hartā.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sensibilisierungskampagne für bürger über die soziale dimension der grundrechtecharta

Letão

iedzīvotāju informācijas kampaņa par pamattiesību hartas sociālo dimensiju

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das parlament beteiligt sich aktiv an der erarbeitung der grundrechtecharta

Letão

parlaments aktīvi piedalās pamattiesību hartas izstrādē

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das recht auf gesundheitsfürsorge wird in der grundrechtecharta der eu anerkannt.

Letão

tiesības uz veselības aprūpi noteiktas es pamattiesību hartā.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dies wird auch in artikel 21 der eu-grundrechtecharta anerkannt.

Letão

tas ir atzīts arī es pamattiesību hartas 21. pantā.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

den grundrechten, wie sie in der eu-grundrechtecharta verankert sind, und

Letão

pamattiesībām, kas nostiprinātas eiropas savienības pamattiesību hartā, un

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

[3] artikel 40 der grundrechtecharta der europäischen union (abl.

Letão

[3] eiropas savienības pamattiesību hartas 40. pants (ov c 364, 18.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diesbezüglich verweist der ewsa auf die grundrechtecharta und insbesondere artikel 21.

Letão

Šajā saistībā eesk vēlētos vērst uzmanību arī uz es pamattiesību hartu, it īpaši tās 21. pantu.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die kommission stellte ferner einen bericht über die anwendung der grundrechtecharta vor.

Letão

vēl komisija nāca klajā ar ziņojumu par pamattiesību hartas piemērošanu.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das interesse an und die erwartungen in die durchsetzung der eu-grundrechtecharta sind hoch.

Letão

cilvēku ieinteresētība es pamattiesību hartas piemērošanā un īstenošanā ir ļoti liela, turklāt cilvēki ar to saista lielas cerības.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

artikel 36 der grundrechtecharta hat jetzt denselben rechtlichen stellenwert wie die verträge.

Letão

turklāt pamattiesību hartas 36. pantam tagad ir tāds pats juridiskais spēks kā līgumiem.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,742,648,270 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK