Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wir operieren!
notiek operācija.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich bin am operieren.
es operēju.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- operieren sie jeden tag?
- vai tu operē katru dienu?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie hatten den befehl, verdeckt zu operieren.
es jums pavēlēju ievērot slepenību.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich lasse meinen grauen star später operieren.
yaa! ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in den hoheitsgewässern oder den binnengewässern von drittstaaten operieren,
kas darbojas trešo valstu teritoriālajos ūdeņos vai to iekšējos ūdeņos,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir haben's zu spät erkannt, um zu operieren.
ar operāciju esam nokavējuši.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir müssen schnell operieren, wenn wir die babys retten wollen.
steigšus jāoperē, lai glābtu bērnus.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die seefischerei ist ein grenzberschreitender sektor, dessen akteure weltweit operieren.
jūras zvejai ir pārrobežu raksturs tā aptver visu pasauli.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die katastrophenschutzmodule sind in der lage, gemeinsam mit anderen katastrophenschutzmodulen zu operieren;
civilās aizsardzības modulim jāspēj sadarboties ar citiem civilās aizsardzības moduļiem;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meistens operieren rentenfonds nicht auf endnutzermärkten und/oder sind gemeinnützige organisationen.
vairumā gadījumu pensiju fondi nedarbojas mazumtirdzniecībā un/vai ir bezpeļņas organizācijas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in diesem zentrum operieren auch vermittlungsfirmen und unternehmen zur unterstützung des internationalen handels.
centrā aktīvi darbojas arī uzņēmumi, kas sniedz starpniecības un atbalsta pakalpojumus starptautiskajā tirdzniecībā.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die katastrophenschutzmodule sollten in der lage sein, über einen gegebenen zeitraum autark zu operieren.
civilās aizsardzības moduļiem noteiktu laiku jāspēj darboties pašnodrošinātības režīmā.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber jetzt schon operieren teile des wirtschaftszweigs und bestimmte fischereien fast an der grenze der belastbarkeit.
zvejniecības nākotne ir nodrošināta.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.1.2 der einsatz von mutterschiffen hat es den piraten ermöglicht, erfolgreicher zu operieren.
bāzes kuģu izmantošana ir ļāvusi pirātiem darboties vēl sekmīgāk.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aufgrund ihrer größe üben diese akteure großen einfluss auf die märkte aus, auf denen sie operieren.
Ņemot vērā to apjomu, pēdējie no iepriekš minētajiem būtiski ietekmē tirgus, kuros darbojas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abänderung 43 (progress sollte auch auf transnationaler ebene operieren): siehe artikel 9 absatz 1 einleitung
43. grozījums (programmai „progress” jādarbojas arī starptautiskā līmenī): sk. 9. panta 1. punkta ievaddaļu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
damit das system effizient operieren kann, soll festgelegt werden, welche informationen jedes amtshilfeersuchen mindestens enthalten muss.
lai sistēma varētu efektīvi darboties, ir lietderīgi noteikt obligātās prasības attiecībā uz informāciju, kas jāsniedz visos savstarpējas palīdzības lūgumos.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abänderung 46 (progress sollte auch auf transnationaler ebene operieren): siehe artikel 9 absatz 1 buchstabe b erster gedankenstrich
46. grozījums (programmai „progress” jādarbojas arī starptautiskā līmenī): sk. 9. panta 1. punkta b) apakšpunkta 1. ievilkumu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
die teams für die technische unterstützung sind in der lage, gemeinsam mit anderen teams für die technische unterstützung und mit katastrophenschutzmodulen zu operieren;
tehniskās palīdzības atbalsta vienībām jāspēj darboties kopā ar citām tehniskās palīdzības atbalsta vienībām un civilās aizsardzības moduļiem;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: