Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wir operieren!
notiek operācija.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich bin am operieren.
es operēju.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- operieren sie jeden tag?
- vai tu operē katru dienu?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sie hatten den befehl, verdeckt zu operieren.
es jums pavēlēju ievērot slepenību.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich lasse meinen grauen star später operieren.
yaa! ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
in den hoheitsgewässern oder den binnengewässern von drittstaaten operieren,
kas darbojas trešo valstu teritoriālajos ūdeņos vai to iekšējos ūdeņos,
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
wir haben's zu spät erkannt, um zu operieren.
ar operāciju esam nokavējuši.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wir müssen schnell operieren, wenn wir die babys retten wollen.
steigšus jāoperē, lai glābtu bērnus.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die seefischerei ist ein grenzberschreitender sektor, dessen akteure weltweit operieren.
jūras zvejai ir pārrobežu raksturs tā aptver visu pasauli.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die katastrophenschutzmodule sind in der lage, gemeinsam mit anderen katastrophenschutzmodulen zu operieren;
civilās aizsardzības modulim jāspēj sadarboties ar citiem civilās aizsardzības moduļiem;
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
meistens operieren rentenfonds nicht auf endnutzermärkten und/oder sind gemeinnützige organisationen.
vairumā gadījumu pensiju fondi nedarbojas mazumtirdzniecībā un/vai ir bezpeļņas organizācijas.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in diesem zentrum operieren auch vermittlungsfirmen und unternehmen zur unterstützung des internationalen handels.
centrā aktīvi darbojas arī uzņēmumi, kas sniedz starpniecības un atbalsta pakalpojumus starptautiskajā tirdzniecībā.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
die katastrophenschutzmodule sollten in der lage sein, über einen gegebenen zeitraum autark zu operieren.
civilās aizsardzības moduļiem noteiktu laiku jāspēj darboties pašnodrošinātības režīmā.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
aber jetzt schon operieren teile des wirtschaftszweigs und bestimmte fischereien fast an der grenze der belastbarkeit.
zvejniecības nākotne ir nodrošināta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2.1.2 der einsatz von mutterschiffen hat es den piraten ermöglicht, erfolgreicher zu operieren.
bāzes kuģu izmantošana ir ļāvusi pirātiem darboties vēl sekmīgāk.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
aufgrund ihrer größe üben diese akteure großen einfluss auf die märkte aus, auf denen sie operieren.
Ņemot vērā to apjomu, pēdējie no iepriekš minētajiem būtiski ietekmē tirgus, kuros darbojas.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
abänderung 43 (progress sollte auch auf transnationaler ebene operieren): siehe artikel 9 absatz 1 einleitung
43. grozījums (programmai „progress” jādarbojas arī starptautiskā līmenī): sk. 9. panta 1. punkta ievaddaļu.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
damit das system effizient operieren kann, soll festgelegt werden, welche informationen jedes amtshilfeersuchen mindestens enthalten muss.
lai sistēma varētu efektīvi darboties, ir lietderīgi noteikt obligātās prasības attiecībā uz informāciju, kas jāsniedz visos savstarpējas palīdzības lūgumos.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
abänderung 46 (progress sollte auch auf transnationaler ebene operieren): siehe artikel 9 absatz 1 buchstabe b erster gedankenstrich
46. grozījums (programmai „progress” jādarbojas arī starptautiskā līmenī): sk. 9. panta 1. punkta b) apakšpunkta 1. ievilkumu.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
die teams für die technische unterstützung sind in der lage, gemeinsam mit anderen teams für die technische unterstützung und mit katastrophenschutzmodulen zu operieren;
tehniskās palīdzības atbalsta vienībām jāspēj darboties kopā ar citām tehniskās palīdzības atbalsta vienībām un civilās aizsardzības moduļiem;
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество: