Sie suchten nach: stratifikation (Deutsch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Latvian

Info

German

stratifikation

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Lettisch

Info

Deutsch

13) stratifikation der systeme der allgemeinen und beruflichen bildung

Lettisch

13) izglītības un apmācības sistēmu slāņi

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da die prävalenz von campylobacter spp. nachweislich je nach jahreszeit stark variiert, ist eine stratifikation geboten.

Lettisch

tā kā ir pierādīts, ka campylobacter spp. izplatību būtiski ietekmē gadalaiks, ir ieteicama stratifikācija.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

freilandhaltungsbetriebe müssen in die erhebung einbezogen werden, doch es wird keine verbindliche stratifikation nach dieser betriebsart vorgegeben.

Lettisch

apsekojumā jāiekļauj saimniecības, kurās cūkas tur ārā, bet šāda ražošana nav obligāti jāstratificē.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

- die modalitäten der stratifikation des erfassungsbereichs gemäß dem gemeinschaftlichen klassifizierungsschema der betriebe, gegebenenfalls unter berücksichtigung ergänzender nationaler kriterien,

Lettisch

- kārtību, kādā stratificēts apsekošanas objekts saskaņā ar kopienā pastāvošo saimniecību tipoloģiju, vajadzības gadījumā, ņemot vērā valstu papildu kritērijus,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

im falle einer stratifikation (z. b. nach bestandsgröße oder region) sollte der neue betrieb aus demselben stratum stammen.

Lettisch

ja izmantota stratifikācija (piemēram, ganāmpulka lielums vai reģions), tad jauno saimniecību izvēlas no tā paša strata.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

jede in betracht gezogene stratifikation sollte in dem bericht erläutert werden, den der mitgliedstaat der kommission (siehe teil d nummer 1) vorlegt.

Lettisch

paredzētā stratifikācija jāapraksta ziņojumā, ko dalībvalsts iesniedz komisijai saskaņā ar d daļas 1. punktu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jede in betracht gezogene stratifikation sollte in dem bericht erläutert werden, den der mitgliedstaat der kommission (siehe abschnitt 5.1) vorlegt.

Lettisch

paredzētā stratifikācija jāapraksta ziņojumā, ko dalībvalsts iesniedz komisijai saskaņā ar 5.1. punktu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die modalitäten der stratifikation des erfassungsbereichs gemäß den gebieten im anhang der verordnung (eg) nr. 1217/2009 und den im klassifizierungssystem festgelegten betriebswirtschaftlichen ausrichtungen und wirtschaftlichen betriebsgrößen,

Lettisch

kārtību, kādā apsekojuma objektu stratificē pa apgabaliem, kas uzskaitīti regulas (ek) nr. 1217/2009 pielikumā, un atbilstīgi klasifikācijā definētajām saimnieciskās darbības un ekonomiskā lieluma kategorijām,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zur analyse der frage, ab welchem punkt berufsbildungsangebote innerhalb der systeme der allgemeinen und beruflichen bildung verfügbar sind, dient der indikator stratifikation der systeme der allgemeinen und beruflichen bildung (13).

Lettisch

stāvokli, kā sākotnējā profesionālā izglītība un apmācība ir pieejama izglītības un apmācības sistēmas struktūrā, analizēs, izmantojot rādītāju izglītības un apmācības sistēmu slāņi (13).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nach stratifikation nach der zahl der befallenen lymphknoten (1-3, 4+) wurden 1.491 patientinnen randomisiert und erhielten entweder 1 stunde nach gabe von doxorubicin 50 mg/m2 und cyclophosphamid 500 mg/m2 docetaxel 75 mg/m2 (tac-arm) oder doxorubicin 50 mg/m2 gefolgt von fluorouracil 500 mg/m2 und cyclophosphamid 500 mg/m2 (fac-arm).

Lettisch

pēc stratifikācijas atbilstoši pozitīvo limfmezglu skaitam (1 - 3, 4+), 1491 pacienti randomizēja docetaksela 75 mg/m2 lietošanai 1 stundu pēc 50 mg/m2 doksorubicīna un 500 mg/m2 ciklofosfamīda ievadīšanas (tac grupa) vai 50 mg/m2 doksorubicīna ievadīšanai, kam seko 500 mg/m2 fluoruracila un 500 mg/m2 ciklofosfamīda ievadīšana (fac grupa).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,097,563 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK