Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
zustandsbeschreibung des gegenstands der verteilung innerhalb der artenverteilungseinheit sowie häufigkeitsangabe durch zählung, schätzung oder berechnung der vorkommenszahl oder populationsgröße der betreffenden art.
izplatības subjekta stāvokļa apraksts sugu izplatības vienībā, tostarp norāde par izplatību, kas iegūta skaitot, aplēšot vai aprēķinot konkrētās sugas sastopamību vai populācijas lielumu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5.8 detailliertere daten zur beschäftigung, die gleichwohl gegenstand anderer spezifischer statistiken ist, könnten die zustandsbeschreibung der unternehmenstätigkeiten optimieren.
5.8 ja nodarbinātības dati, kas ir arī citu mērķorientētu statistiku daļa, būtu sīkāk izstrādāti, tie varētu sniegt labāku priekšstatu par uzņēmumu darbību.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in dem auf der website der ccmi zugänglichen Überblick2 werden deshalb 19 ausgewählte branchen untersucht, indem das vorhandene statistische und sonstige datenmaterial für die betreffende branche zusammengestellt wird, um eine exakte zustandsbeschreibung bezüglich der betriebsverlagerungen in diesen sektoren geben zu können.
tādēļ ccmi tīmekļa vietnē2 pieejamā pārskatā ir aplūkotas 19 īpaši izvēlētas nozares, un katrā jomā ir sniegta īsa pašreizējo statistikas un citu datu analīze, lai veidotu precīzu priekšstatu par katrā nozarē notiekošo uzņēmumu pārvietošanu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zustandsbeschreibung bezüglich chemikalien, einschließlich problemchemikalien, sedimentkontamination, belastungsschwerpunkten (hot spots), gesundheitlicher fragen und kontamination von biota (insbesondere von biota, die zum menschlichen verzehr bestimmt sind);
stāvokļa apraksts attiecībā uz ķīmiskām vielām, tostarp par problemātiskajām ķīmiskajām vielām, sedimentu piesārņojumu, ļoti piesārņotiem apgabaliem (“karstajiem punktiem”), veselības aizsardzības jautājumiem, dzīvo organismu piesārņojumu (jo īpaši attiecībā uz dzīvajiem organismiem, ko lieto cilvēku uzturā);
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: