Sie suchten nach: förderzeitraums (Deutsch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Lithuanian

Info

German

förderzeitraums

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Litauisch

Info

Deutsch

verwendung von mitteln nach ablauf des förderzeitraums

Litauisch

lėšų naudojimas po tinkamumo finansuoti laikotarpio pabaigos

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nachfolgende anträge auf zwischenzahlungen können während des förderzeitraums nur gestellt werden, wenn

Litauisch

vėlesnės tarpinio mokėjimo paraiškos, pateiktos tinkamumo finansuoti laikotarpiu, teikiamos tik tokiais atvejais:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der dienst, der gegenstand des vorhabens ist, muss nach ablauf des förderzeitraums kommerziell lebensfähig sein.

Litauisch

projekte numatytas maršrutas turi būti komerciškai gyvybingas pasibaigus laikotarpiui, per kurį jis atitinka reikalavimus valstybės pagalbai gauti,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der rag begrüßt die unterzeichnung von vereinbarungen mit den empfängerländern für den zweiten teil des förderzeitraums 2009-2014.

Litauisch

taryba palankiai vertina susitarimo memorandumų su šalimis paramos gavėjomis dėl antro 2009–2014 m. finansinės perspektyvos laikotarpio pasirašymą.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mindesthebelwirkung, die in klar definierten etappen innerhalb des in artikel 65 absatz 2 festgelegten förderzeitraums zu erreichen ist;

Litauisch

minimalų sverto poveikį, kuris turi būti pasiektas per 65 straipsnio 2 dalyje nurodytą tinkamumo finansuoti laikotarpį laikantis tiksliai apibrėžtų orientyrų;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abweichend von absatz 9 können in der eler-verordnung spezifische bestimmungen über den beginn des förderzeitraums festgelegt werden.

Litauisch

nukrypstant nuo 9 dalies, eŽŪfkp reglamente gali būti numatytos specialios nuostatos dėl tinkamumo finansuoti pradžios dienos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bestimmungen über die wiederverwendung von auf die unterstützung aus den esi-fonds zurückzuführenden mitteln bis zum ablauf des förderzeitraums gemäß artikel 44;

Litauisch

nuostatos dėl lėšų, priskirtinų esi fondų paramai, pakartotinio panaudojimo iki tinkamumo finansuoti laikotarpio pabaigos, kaip nustatyta pagal 44 straipsnį;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anzahl der mikrokredit­anbieter, die über die förderung für den kapazitätenaufbau unterstützt werden (50 mikrokreditanbieter bis zum ende des förderzeitraums)

Litauisch

mikrokreditų teikėjų, kuriems suteikta finansinė parama gebėjimams stiprinti, skaičius (iki paramos laikotarpio pabaigos parama suteikta 50 mikrokreditų teikėjų)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

i) die während des in der bewilligungsentscheidung festgesetzten förderzeitraums tatsächlich getätigt wurden und durch quittierte rechnungen oder gleichwertige buchungsunterlagen belegt werden können;

Litauisch

i) faktiškai padarytas per sprendime dėl paramos skyrimo numatytą tinkamumo laikotarpį, kurios gali būti patvirtintos sąskaitomis-faktūromis arba lygiavertės įrodomosios vertės patvirtinamaisiais apskaitos dokumentais;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ferner sind spezifische vorschriften für die wiederverwendung von auf die esi-fonds zurückzuführenden mitteln bis zum ende des förderzeitraums und weitere vorschriften für die verwendung von verbleibenden mitteln nach ende des förderzeitraums festzulegen.

Litauisch

taip pat reikia nustatyti konkrečias taisykles dėl lėšų, priskiriamų prie esi fondų paramos, pakartotinio naudojimo iki tinkamumo finansuoti laikotarpio pabaigos ir nustatyti kitas taisykles dėl lėšų naudojimo pasibaigus tinkamumo finansuoti laikotarpiui;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in bezug auf die in absatz 2 unterabsatz 1 buchstabe b dieses artikels genannten maßnahmen der gesamtsumme der neuen kreditfinanzierung, die sich aus den verbriefungstransaktionen ergibt und innerhalb des in artikel 65 absatz 2 genannten förderzeitraums an förderfähige kmu oder zugunsten dieser ausgezahlt wird.

Litauisch

kai vykdoma šio straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos b punkte nurodyta veikla – bendrą naujo skolų finansavimo, sukurto vykdant pakeitimo vertybiniais popieriais sandorius, sumą, sumokėtą tinkamoms finansuoti mvĮ arba jų naudai per 65 straipsnio 2 dalyje nurodytą tinkamumo finansuoti laikotarpį.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

um die durchführung der programme zu erleichtern, sollte festgelegt werden, dass der beginn des förderzeitraums vor dem 1. januar 2014 liegen kann, wenn der betroffene mitgliedstaat vor diesem zeitpunkt ein programm vorlegt.

Litauisch

kad būtų lengviau vykdyti programas, tikslinga nustatyti, kad išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpis gali prasidėti anksčiau negu 2014 m. sausio 1 d., jei atitinkama valstybė narė programą pateikia iki tos dienos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daher sollte den mitgliedstaaten, die finanzielle unterstützung erhalten, auch die erhöhung des kofinanzierungssatzes bis zum ende des förderzeitraums zugutekommen, und sie sollten ihn in ihrem antrag auf zahlung des restbetrags auch dann beantragen können, wenn keine finanzielle unterstützung mehr gewährt wird

Litauisch

todėl šios finansinę paramą gaunančios valstybės narės turėtų turėti galimybę pasinaudoti padidinta bendrojo finansavimo norma iki laikotarpio, kai galima teikti reikalavimus atitinkančias paraiškas, pabaigos, ir savo prašymuose prašyti patikslinto galutinio apmokėjimo net ir tuo atveju, kai finansinė parama nebeteikiama;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei abschluss eines programms entsprechen die förderfähigen ausgaben des finanzinstruments dem gesamtbetrag der programmbeiträge, die innerhalb des förderzeitraums tatsächlich von dem finanzinstrument entrichtet – oder im fall von garantien gebunden – werden für:

Litauisch

programos užbaigimo metu tinkamos finansuoti finansinės priemonės išlaidos yra visa faktiškai įgyvendinant finansinę priemonę per tinkamumo finansuoti laikotarpį išmokėta programos įnašų suma arba, garantijų atveju, suma, dėl kurios prisiimti įsipareigojimai, kuri yra:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(59) beginn und ende des förderzeitraums sollten festgelegt werden, damit eine einheitliche und gerechte regelung für die anwendung der fonds in der gesamten gemeinschaft gewährleistet ist um die durchführung der operationellen programme zu erleichtern, sollte festgelegt werden, dass der beginn des förderzeitraums vor dem 1. januar 2007 liegen kann, wenn der betroffene mitgliedstaat vor diesem zeitpunkt ein operationelles programm vorlegt.

Litauisch

(59) turėtų būti nustatyta laikotarpio, kada reikalavimus atitinkančios išlaidos yra leistinos, pradžia ir pabaiga, siekiant užtikrinti vienodos ir teisingos taisyklės taikymą fondų paramos įgyvendinimui visoje bendrijoje; siekiant palengvinti veiksmų programų vykdymą, tikslinga nustatyti, kad laikotarpis, kada reikalavimus atitinkančios išlaidos yra leistinos, galėtų prasidėti anksčiau nei 2007 m. sausio 1 d., jei atitinkama valstybė narė iki tos dienos pateikia veiksmų programą.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,951,550 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK