Sie suchten nach: frontalaufprall (Deutsch - Litauisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Litauisch

Info

Deutsch

frontalaufprall

Litauisch

priekinis susidŪrimas

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

96/79/eg (frontalaufprall)

Litauisch

96/79/eb (priekinis smūgis)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schutz der insassen bei einem frontalaufprall

Litauisch

keleivių apsauga priekinio susidūrimo atveju

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

prÜfverfahren fÜr den frontalaufprall gegen eine barriere

Litauisch

priekinio susidŪrimo su kliŪtimi bandymas

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

a) prüfung bei frontalaufprall gegen eine barriere

Litauisch

a) susidūrimo su kliūtimi bandymas

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verzögerungsverlauf nr. 1 in anhang 7 dargestellter verlauf beim frontalaufprall

Litauisch

9 mėnesiai -3 metai -6 metai -10 metų -galva + -2,20 -±0,10 -2,70 -±0,10 -3,45 -±0,10 -3,60 -±0,10 -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bei einem frontalaufprall, wie in den unten stehenden szenarien beschrieben, muss die mechanische struktur der fahrzeuge:

Litauisch

Įvykus priešpriešiniam susidūrimui, kaip aprašyta toliau pateiktame scenarijuje, riedmens mechaninė konstrukcija turi:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

8.1.3.2.2.2. im Übrigen gelten die gleichen vorschriften wie für den frontalaufprall.

Litauisch

1.2. manekenai pagaminti iš metalo ir poliesterio griaučių su poliuretano sudedamosiomis dalimis.1.3. išsamus manekeno vaizdas pateiktas 9 pav.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

er ist so beschaffen, dass bei einem frontalaufprall die rückhaltekräfte auf den kopf und rumpf des kindes, ausgenommen die gliedmaßen, verteilt werden.

Litauisch

ji sukonstruota taip, kad susidūrimo atveju paskirstytų vaiko galvą ir kūną, išskyrus galūnes, veikiančias sulaikomąsias jėgas;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

zur anpassung der richtlinie 96/79/eg des europäischen parlaments und des rates über den schutz der kraftfahrzeuginsassen beim frontalaufprall an den technischen fortschritt

Litauisch

derinanti su technikos pažanga europos parlamento ir tarybos direktyvą 96/79/eb dėl motorinių transporto priemonių keleivių apsaugos nuo priekinio smūgio

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

fahrzeuge der klassen n2 und n3 müssen so konstruiert sein, dass bei frontalaufprall eines anderen fahrzeugs die verletzungsgefahr für die fahrzeuginsassen infolge unterfahrens möglichst gering ist.

Litauisch

n2 ir n3 kategorijų transporto priemonės konstruojamos užtikrinant, kad priekinio susidūrimo su kita transporto priemone atveju dėl apsaugos nuo palindimo po transporto priemone transporto priemonėje esančių asmenų sužeidimo rizika taptų kuo mažesnė.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die bremsstrecke während der kalibrierung der bremseinrichtung muss beim frontalaufprall 650 ± 30 mm und beim heckaufprall 275 ± 20 mm betragen.

Litauisch

kalibruojant stabdymo įtaisą, stabdymo kelias turi būti 650 ± 30 mm per priekinį susidūrimą ir 275 ± 20 mm per galinį susidūrimą.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

„aufprallschutz“ eine einrichtung, die vor dem kind befestigt wird, um die bei einem frontalaufprall auftretenden rückhaltekräfte soweit wie möglich auf den oberkörper des kindes zu verteilen;

Litauisch

„apsauginis skydelis“ – prieš vaiką tvirtinimas įtaisas, paskirstantis didžiajai vaiko kūno daliai tenkančias priekinio susidūrimo metu atsirandančias sulaikomąsias jėgas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

richtlinie 96/79/eg des europÄischen parlaments und des rates vom 16. dezember 1996 über den schutz der kraftfahrzeuginsassen beim frontalaufprall und zur Änderung der richtlinie 70/156/ewg

Litauisch

1996 m. gruodžio 16 d.dėl motorinių transporto priemonių keleivių apsaugos nuo priekinio smūgio ir iš dalies keičianti direktyvą 70/156/eeb

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

2.4.3. "babyliegesitz" ein rückhaltesystem, das zur aufnahme des kindes in rückwärts gerichteter, halb liegender stellung bestimmt ist. er ist so beschaffen, dass bei einem frontalaufprall die rückhaltekräfte auf den kopf und rumpf des kindes, ausgenommen die gliedmaßen, verteilt werden.

Litauisch

2.10.%quot%reguliavimo įtaisas%quot% – prietaisas, kuriuo galima reguliuoti apsaugos įrenginį arba jo priedus, norint pritaikyti prie naudotojo kūno sudėjimo, transporto priemonės konfigūracijos arba prie abiejų šių kriterijų. reguliavimo įtaisas gali būti sagties dalis, diržo įtraukimo įtaisas ar kuri nors kita saugos diržo dalis;2.10.1.%quot%greitojo reguliavimo įtaisas%quot% – įrenginys, kuris gali būti valdomas viena ranka, vienu sklandžiu judesiu.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,120,288 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK