Sie suchten nach: gewichtungsfaktoren (Deutsch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Lithuanian

Info

German

gewichtungsfaktoren

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Litauisch

Info

Deutsch

prüfzyklen und anzuwendende gewichtungsfaktoren

Litauisch

bandymų ciklai ir taikomi svertiniai koeficientai

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die normierungs- und gewichtungsfaktoren (falls verwendet);

Litauisch

normalizavimo ir svertinio vertinimo koeficientus (jeigu taikyti);

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

umrechnung- und gewichtungsfaktoren gemäß artikel 46 absatz 3

Litauisch

46 straipsnio 3 dalyje nurodyti perskaičiavimo ir svorio koeficientai

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

normierungs- und gewichtungsfaktoren sowie ergebnisse, falls enthalten.

Litauisch

jeigu įtraukti, normalizavimo ir svertinio vertinimo koeficientai bei rezultatai.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

der verteilungsschlüssel beruht auf objektiven, quantifizierbaren und überprüfbaren kriterien mit geeigneten gewichtungsfaktoren.

Litauisch

paskirstymo schema grindžiama objektyviais, išmatuojamais ir patikrinamais kriterijais, grindžiamais atitinkamais svoriniais koeficientais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der verteilungsschlüssel beruht auf objektiven, quantifizierbaren und überprüfbaren kriterien und daten mit geeigneten gewichtungsfaktoren.

Litauisch

paskirstymo schema grindžiama objektyviais, kiekybiniais ir patikrinamais kriterijais bei duomenimis, taikant atitinkamus koeficientus.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die preise sind gewichtete durchschnittspreise, wobei die marktanteile der erfassten stromversorgungsunternehmen als gewichtungsfaktoren verwendet werden.

Litauisch

kainos turi atitikti svertines vidutines kainas (nustatant pastarąsias atsižvelgiama į elektros energijos tiekimo bendrovių, kurios buvo naudotos kaip svorio koeficientai, užimamą rinkos dalį).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

da der oef-leitfaden keine spezifischen gewichtungsfaktoren empfiehlt, kann die (aggregierte) gesamtwirkung nicht geschätzt werden.

Litauisch

iš tiesų, oap nustatymo gairėse nėra rekomenduojamas joks konkretus svertinių koeficientų rinkinys, todėl bendrojo (t. y. agreguoto) poveikio aplinkai įvertinti neįmanoma.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die preise sind gewichtete durchschnittspreise, wobei die marktanteile der erfassten gasversorgungsunternehmen als gewichtungsfaktoren verwendet werden. arithmetische durchschnittspreise werden nur angegeben, wenn keine gewichteten werte berechnet werden können.

Litauisch

kainos turi atitikti svertines vidutines kainas (nustatant pastarąsias atsižvelgiama į dujų tiekimo bendrovių, kurios buvo naudotos kaip svorio koeficientai, užimamą rinkos dalį); taikant aritmetinį vidurkį apskaičiuotos kainos pateikiamos tik tuo atveju, jeigu neįmanoma apskaičiuoti svertinių verčių.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in dem bericht werden schließlich gemäß den absätzen 1 und 2 die derzeitigen bedrohungsniveaus an den außengrenzen jedes mitgliedstaats ermittelt und die folgenden spezifischen gewichtungsfaktoren für alle abschnitte der außengrenzen des jeweiligen mitgliedstaats bestimmt:

Litauisch

pagal 1 ir 2 dalis ataskaitoje taip pat nustatomas dabartinis grėsmės prie kiekvienos valstybės narės išorės sienų lygis ir kiekvienai tos konkrečios valstybės narės išorės sienos daliai nustatomas konkretus svertinis koeficientas:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anhang x anzupassen, um die umrechnungs- und gewichtungsfaktoren gemäß absatz 3 festzulegen und die kriterien und/oder von der kommission gemäß buchstaben a und b dieses absatzes festzulegenden arten von flächen zu berücksichtigen;

Litauisch

pritaikomas x priedas siekiant nustatyti 3 dalyje nurodytus perskaičiavimo ir svorinius koeficientus bei atsižvelgti į kriterijus ir (arba) vietovių rūšis, kuriuos turės nustatyti komisija pagal šios dalies a ir b punktus;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

70 % für die länge ihrer außengrenzen, die auf der grundlage der gewichtungsfaktoren für jeden spezifischen abschnitt nach artikel 15 absatz 3 buchstabe a berechnet wird, und

Litauisch

70 % už išorės sienos ilgį, kuris taikant svertinius koeficientus bus apskaičiuotas kiekvienai konkrečiai daliai, nustatytai pagal 15 straipsnio 3 dalies a punktą; ir

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,018,599 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK