Sie suchten nach: zollabfertigung (Deutsch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Lithuanian

Info

German

zollabfertigung

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Litauisch

Info

Deutsch

c) zollabfertigung

Litauisch

c) muitinio įforminimo paslaugos

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

6. die zollabfertigung betreffende kriterien:

Litauisch

6) taikomų muitinės priemonių atžvilgiu:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

erhebung von eingangsabgaben bei elektronischer zollabfertigung

Litauisch

-Žemės ūkio generalinio direktoriaus metinė veiklos ataskaita

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

h) voraussichtlicher zeitraum und ort der zollabfertigung;

Litauisch

h) siūlomas muitinės formalumų atlikimo laikotarpis ir vieta;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bei der zollabfertigung stellen die indischen zollbehörden ausfuhrpapiere aus.

Litauisch

tam, kad prekes būtų galima eksportuoti, indijos muitinės per prekių išsiuntimo procedūrą išduoda eksporto važtaraštį.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

eg: ungebunden für zollabfertigung und für containerstellplätze und ‑zwischenlagerung

Litauisch

eb: įsipareigojimų neprisiimta dėl muitinio įforminimo paslaugų ir dėl konteinerių stoties ir saugyklos paslaugų.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(12) eine antidumpinguntersuchung steht der zollabfertigung nicht entgegen.

Litauisch

12. dėl antidempingo tyrimo neturi būti stabdomos ar ribojamos muitinės procedūros.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die mitglieder des europäischen parlaments erhalten bei der zollabfertigung und devisenkontrolle

Litauisch

muitinio tikrinimo ir valiutos keitimo kontrolės atžvilgiu europos parlamento nariams:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

eine repräsentative stichprobe bei der zollabfertigung von geflügelfleischeinfuhren aus drittländern durch.

Litauisch

paukštienos tipinius ėminius muitinės formalumų atlikimo metu, kai paukštiena importuojama iš trečiųjų šalių.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

unterstützend sollten eine einzige anlaufstelle und eine beschleunigte zollabfertigung vorgesehen werden.

Litauisch

Šiuo tikslu reikėtų taikyti vieno langelio principu veikiančią sistemą ir paspartintą muitinės procedūrą.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das vorliegen dieser voraussetzungen muss zum zeitpunkt der zollabfertigung geprüft werden können.

Litauisch

Šių sąlygų įvykdymą turi būti įmanoma patikrinti tuo metu, kai atliekami muitinės formalumai.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die zollabfertigung der eingeführten waren erfolgt im rahmen einer ausgangs-/eingangsanmeldung.

Litauisch

importuotas prekes muitinė įformina pagal išvežimo (įvežimo) deklaraciją.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(3) die pflanzengesundheitlichen verfahren und förmlichkeiten sollten vor der zollabfertigung abgeschlossen sein.

Litauisch

(3) fitosanitarinės procedūros ir formalumai turi būti atlikti iki muitinės formalumų atlikimo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

c) alle dokumente, die der begünstigte für die zollabfertigung und Übernahme der waren benötigt,

Litauisch

c) bet kurį dokumentą, kurio reikia gavėjui muitinės formalumams atlikti arba siuntai pasiimti;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bei eiern, die aus drittländern eingeführt werden, erfolgt die kontrolle stichprobenweise auch bei der zollabfertigung.

Litauisch

tokia atsitiktinė mėginių atranka iš trečiųjų šalių importuotiems kiaušiniams taip pat taikoma ir atliekant muitinės formalumus.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

darüber hinaus gehören die zollabfertigung und die mangelnde transparenz im regulierungsbereich zu den handelspolitischen irritationen bei den chemischen stoffen.

Litauisch

be to, prekiaujant chemijos produktais vargina muitinės procedūrų atlikimas ir nepakankamas skaidrumas taikant reguliavimo priemones.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die von den zuständigen behörden erteilte vorherige bewilligung ist der betreffenden zollstelle bei der vorübergehenden ausfuhr für die zollabfertigung vorzulegen.

Litauisch

kompetentingų institucijų išduotas išankstinis leidimas pateikiamas atitinkamai muitinės įstaigai laikinojo eksportavimo metu, kad būtų galima atlikti muitinės formalumus.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die verbraucher könnten damit die dienste der „zollabfertigung“ und finanzdienste leicht miteinander gedanklich verknüpfen.

Litauisch

taigi vartotojai galės nesunkiai nustatyti ryšį tarp „muitinės tarpininkų“ ir finansinių paslaugų.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ein aeoist ein privilegierter nutzer von vereinfachungenim rahmen der zollabfertigung, dervor zuerkennung dieses status spezifische bedingungen und kriterien erfüllen muss8.

Litauisch

europoje buvo pradėta diegti Įevv sąvoka.Įevv yra privilegijuotas supaprastintų procedūrų muitinėje naudotojas, turintis atitikti specialias sąlygas ir kriterijus, kad jam būtųsuteiktasšis statusas8.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aus drittländern eingeführte eier der klasse b werden nur zum zollrechtlich freien verkehr abgefertigt, wenn ihre endbestimmung für die verarbeitungsindustrie zum zeitpunkt der zollabfertigung überprüft wird.

Litauisch

iš trečiųjų šalių importuojami b klasės kiaušiniai išleidžiami į laisvą apyvartą tik tuo atveju, kai atlikus muitinės formalumus nustatoma, kad jų galutinė paskirtis yra perdirbimo įmonė.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,372,332 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK