Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dies sind (vergängliche) freuden und gebrauchsgüter des diesseitigen lebens.
en kort nytelse i jordelivet, og så vender dere tilbake til oss.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihr strebt das vergängliche vom diesseits an und allah will (für euch) das jenseits.
dere ønsker det jordelivet tilbyr, men gud tar sikte på det hinsidige liv.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und zwingt eure dienerinnen nicht zur prostitution - wenn sie keusch bleiben wollen - um das vergängliche vom diesseitigen leben zu erstreben.
tving ikke deres slavepiker til prostitusjon, om de vil leve i ærbarhet, i begjær etter denne verdens gods.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wer das schnell vergängliche (diesseits) erstrebt, dem werden wir darin das prompt geben, was wir wollen, wem wir wollen.
om noen begjærer det forgjengelige jordiske, så sender vi straks til ham der det vi vil, til dem vi vil.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf daß euer glaube rechtschaffen und viel köstlicher erfunden werde denn das vergängliche gold, das durchs feuer bewährt wird, zu lob, preis und ehre, wenn nun offenbart wird jesus christus,
forat eders prøvede tro, som er meget kosteligere enn det forgjengelige gull, som dog prøves ved ild, må finnes til lov og pris og ære i jesu kristi åpenbarelse,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- lassen sie es mich wissen. - oder noch etwas vergängliches.
selv om det bare er flyktig.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: