Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
begrenzungsleuchten
lampy boczne i tylne
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seitliche begrenzungsleuchten
światła obrysowe boczne
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der vorderen begrenzungsleuchten;
przednich świateł pozycyjnych (bocznych);
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
begrenzungsleuchten: ja/nein(2)
przednie światła pozycyjne (boczne): tak/nie (2)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vorderen oder seitlichen begrenzungsleuchten.
wszelkich świateł przednich lub bocznych pozycyjnych.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
muss mit der einschaltkontrolle der begrenzungsleuchten kombiniert werden.
musi być połączony ze wskaźnikiem ostrzegawczym przednich (bocznych) świateł pozycyjnych.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im falle eines fahrzeugs mit zwei begrenzungsleuchten gilt:
w przypadku pojazdu z dwoma przednimi światłami pozycyjnymi:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fahrtrichtungsanzeiger, umrissleuchten, vordere und hintere begrenzungsleuchten und parkleuchten;
kierunkowskazów, świateł obrysowych, przednich i tylnych świateł pozycyjnych (bocznych) oraz świateł postojowych,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
begrenzungsleuchten, schlussleuchten, bremsleuchten und umrissleuchten für kraftfahrzeuge und ihre anhänger
przednie i tylne światła pozycyjne, światła hamowania oraz światła obrysowe górne pojazdów silnikowych i ich przyczep
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
für beide begrenzungsleuchten: 10° nach innen und 80° nach außen.
dla dwóch przednich (bocznych) świateł pozycyjnych: 10° do wewnątrz oraz 80° na zewnątrz.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
schlussleuchten und seitliche begrenzungsleuchten können ausgeschaltet werden, wenn die scheinwerfer eingeschaltet sind
tylne światła pozycyjne i światła obrysowe boczne można wyłączyć, gdy włączone są światła przednie
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vorn: mit begrenzungsleuchten, scheinwerfern für abblendlicht, scheinwerfern für fernlicht und nebelscheinwerfern,
z przodu: ze światłami pozycyjnymi (bocznymi), z reflektorami świateł mijania, z reflektorami świateł drogowych, z przednimi światłami przeciwmgielnymi,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.7.4. fahrtrichtungsanzeiger, umrissleuchten, vordere und hintere begrenzungsleuchten und parkleuchten;
2.7.4. kierunkowskazów, świateł obrysowych, przednich i tylnych świateł pozycyjnych (bocznych) oraz świateł postojowych,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sie ist nicht erforderlich, wenn die beleuchtungseinrichtung der instrumententafel nur zugleich mit den begrenzungsleuchten eingeschaltet werden kann.
nie jest wymagane aby oświetlenie tablicy rozdzielczej mogło być włączone tylko jednocześnie z przednimi (bocznymi) światłami pozycyjnymi.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
für dreirädrige kleinkrafträder mit einer höchstbreite über 1 300 mm sind jedoch zwei begrenzungsleuchten vorgeschrieben.
niemniej jednak w przypadku motorowerów trzykołowych, których maksymalna szerokość przekracza 1 300 mm, obowiązkowe są dwa przednie światła pozycyjne.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vom 27. juli 1976zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über umrißleuchten, begrenzungsleuchten, schlußleuchten und bremsleuchten für kraftfahrzeuge und kraftfahrzeuganhänger
w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do świateł obrysowych, przednich świateł pozycyjnych (bocznych), tylnych świateł pozycyjnych (bocznych) i świateł stopu pojazdów silnikowych i ich przyczep
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der seitliche abstand zwischen dem äußeren rand der leuchtenden flächen der am weitesten außen gelegenen begrenzungsleuchten und dem äußersten punkt der breite über alles darf nicht größer als 400 mm sein.
w kierunku poprzecznym: odległość boczna między najdalej na zewnątrz położoną krawędzią powierzchni świetlnych dwóch najdalej na zewnątrz położonych przednich świateł pozycyjnych, a bocznym obrysem pojazdu nie może przekraczać 400 mm.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
richtlinie 76/758/ewg des rates vom 27. juli 1976 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über umrissleuchten, begrenzungsleuchten, schlussleuchten und bremsleuchten für kraftfahrzeuge und kraftfahrzeuganhänger31
dyrektywa rady 76/758/ewg z dnia 27 lipca 1976 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do świateł obrysowych, przednich świateł pozycyjnych (bocznych), tylnych świateł pozycyjnych (bocznych), świateł stopu, świateł dziennych i bocznych świateł obrysowych pojazdów silnikowych i ich przyczep31,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"... zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über umrißleuchten, begrenzungsleuchten, schlußleuchten, bremsleuchten, leuchten für tagfahrlicht und seitenmarkierungsleuchten für kraftfahrzeuge und kraftfahrzeuganhänger."
"w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do świateł obrysowych, przednich świateł pozycyjnych (bocznych), tylnych świateł pozycyjnych (bocznych), świateł stopu, świateł dziennych i bocznych świateł obrysowych pojazdów silnikowych i ich przyczep.";
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
vom 1. august 1989zur anpassung der richtlinie 76/758/ewg des rates zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über umrißleuchten, begrenzungsleuchten, schlußleuchten und bremsleuchten für kraftfahrzeuge und kraftfahrzeuganhänger an den technischen fortschritt
dostosowująca do postępu technicznego dyrektywę rady 76/758/ewg w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do świateł obrysowych, przednich świateł pozycyjnych (bocznych), tylnych świateł pozycyjnych (bocznych) i świateł stop pojazdów silnikowych i ich przyczep
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: