Sie suchten nach: beitrittspartnerschaft (Deutsch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

beitrittspartnerschaft

Polnisch

partnerstwo dla członkostwa

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bp: beitrittspartnerschaft

Polnisch

ap: partnerstwo dla członkostwa

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

beitrittspartnerschaft mit kroatien

Polnisch

partnerstwo dla członkostwa z chorwacją

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kroatien: beitrittspartnerschaft 2005

Polnisch

chorwacja: partnerstwo dla czŁonkostwa 2005 r.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

beitrittspartnerschaft mit kroatien 2007

Polnisch

chorwacja – partnerstwo dla czŁonkostwa 2007

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

beitrittspartnerschaft 2007 mit der tÜrkei

Polnisch

turcja – partnerstwo dla czŁonkostwa 2007

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

jede beitrittspartnerschaft umfaßt in einem einheitlichen rahmen

Polnisch

każde partnerstwo dla członkostwa zapewnia jednolite ramy obejmujące:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

mitjedem bewerberland hat die eu eine beitrittspartnerschaft geschlossen.

Polnisch

partnerstwo dla członkostwa w odniesieniu do turcji zostało przyjęte w 2001 r.i zaktualizowane w 2003, 2006i 2008r.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

beitrittspartnerschaft mit der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien 2007

Polnisch

byŁa jugosŁowiaŃska republika macedonii – partnerstwo dla czŁonkostwa 2007

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

über die grundsätze, prioritäten und bedingungen der beitrittspartnerschaft mit kroatien

Polnisch

w sprawie zasad, priorytetów i warunków ujętych w partnerstwie dla członkostwa zawartym z chorwacją

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

über die grundsätze, prioritäten und bedingungen der beitrittspartnerschaft mit der türkei

Polnisch

w sprawie zasad, priorytetów i warunków ujętych w partnerstwie dla członkostwa zawartym z turcją

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bei der beitrittspartnerschaft ist keine rangfolge der prioritäten der heranführungshilfe vorgesehen.

Polnisch

wukładzieostowarzyszeniunieokreślo-no hierarchii priorytetów przedakcesyjnych.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

über die grundsätze, prioritäten, zwischenziele und bedingungen der beitrittspartnerschaft mit bulgarien

Polnisch

w sprawie zasad, priorytetów, celów pośrednich i warunków zawartych w "partnerstwie dla członkostwa" dotyczącym bułgarii

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

daher legt die kommission nun den vorschlag für eine weitere überarbeitete beitrittspartnerschaft vor.

Polnisch

komisja proponuje zatem wprowadzenie zmian do partnerstwa dla członkostwa.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

im rahmen des stabilisierungs- und assoziierungsprozesses wird eine beitrittspartnerschaft mit kroatien gegründet.

Polnisch

ustanawia się partnerstwo dla członkostwa z chorwacją jako część procesu stabilizacyjnego i stowarzyszeniowego.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

im gesamtrahmen der beitrittspartnerschaft sollten die gleichen aktionen förderwürdig sein wie im fall von interreg.

Polnisch

kwalifikujące się działania powinny być podobne do interreg w ogólnych ramach partnerstw dla członkostwa;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dazu schlug die kommission unter anderem vor, im jahr 2005 eine überarbeitete beitrittspartnerschaft zu beschließen.

Polnisch

w szczególności komisja zaproponowała przyjęcie zmienionego partnerstwa dla członkostwa w 2005 r.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die türkei sollte einen zeitplan mit spezifischen maßnahmen zur umsetzung der prioritäten der beitrittspartnerschaft ausarbeiten.

Polnisch

turcja powinna opracować plan obejmujący harmonogram i konkretne środki służące realizacji priorytetów zawartych w partnerstwie dla członkostwa.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(13) die einrichtung der beitrittspartnerschaft dürfte zur verwirklichung der ziele der gemeinschaft beitragen.

Polnisch

(13) ustanowienie partnerstwa dla członkostwa może pomóc w osiągnięciu celów wspólnoty.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die grundsätze, prioritäten und bedingungen der beitrittspartnerschaft mit der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien sind im anhang festgelegt.

Polnisch

zasady, priorytety i warunki partnerstwa dla członkostwa zawartego z byłą jugosłowiańską republiką macedonii określone są w załączniku.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,447,776 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK