Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bestimmungsstelle
urzĄd przeznaczenia
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
‚bestimmungsstelle‘:
»urząd przeznaczenia«:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- und der bestimmungsstelle.
2.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bestimmungsstelle (feld 53)
urzĄd przeznaczenia (pole 53)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
förmlichkeiten bei der bestimmungsstelle
formalności w urzędzie przeznaczenia
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
feld 53 bestimmungsstelle (und land)
pole 53 urząd przeznaczenia (i kraj)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prÜfung durch die bestimmungsstelle
i kontrola przez urzĄd przeznaczenia
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tc 11 — eingangsbescheinigung die bestimmungsstelle von
tc 11 – poŚwiadczenie odbioru
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese zollstelle wird damit bestimmungsstelle.
urząd ten staje się wówczas urzędem przeznaczenia.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
frist für die gestellung bei der bestimmungsstelle
termin przedstawienia w urzędzie przeznaczenia
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese zollstelle wird damit zur bestimmungsstelle.
urząd ten staje się wówczas urzędem przeznaczenia.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
bei der bestimmungsstelle sind keinerlei förmlichkeiten zu erfüllen.
w urzędzie przeznaczenia nie wypełnia się żadnych formalności.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vereinfachung der förmlichkeiten bei der abgangs- und der bestimmungsstelle
uproszczenie formalności tranzytowych w urzędach wyjścia i przeznaczenia
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
identifizierung der ausgangszollstelle oder der bestimmungsstelle des kontrollexemplars t5: ...
identifizierung der ausgangszollstelle oder der bestimmungsstelle des kontrollexemplars t5:…
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(3) bei der bestimmungsstelle sind keinerlei förmlichkeiten zu erfuellen.
3. w urzędzie przeznaczenia nie wypełnia się żadnych formalności.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
bei der bestimmungsstelle sind die in artikel 75 vorgesehenen förmlichkeiten zu erfüllen.
w urzędzie przeznaczenia należy wypełnić formalności przewidziane w art. 75.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei der abgangs- und der bestimmungsstelle sind keinerlei förmlichkeiten zu erfüllen.
w urzędach wyjścia i urzędach przeznaczenia nie wypełnia się żadnych formalności.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ausgangszollstelle oder die bestimmungsstelle des kontrollexemplars t5 oder des gleichwertigen dokuments prüft die verschlüsse.
urząd celny wyjścia lub urząd, do którego wysyła się egzemplarz kontrolny t5 lub równoważny dokument, sprawdza plomby.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die bestimmungsstelle gibt die daten der ‚kontrollergebnisnachricht‘ in das edv-system ein.
urząd przeznaczenia wprowadza do systemu komputerowego dane stanowiące komunikat »wyniki kontroli«.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(2) bei der abgangs - und der bestimmungsstelle sind keinerlei förmlichkeiten zu erfuellen.
w urzędach wyjścia lub przeznaczenia nie wypełnia się żadnych formalności.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: