Sie suchten nach: bilig flug nach ziel (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

bilig flug nach ziel

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

quelle nach ziel kopieren

Polnisch

kopiuj źródło do celu

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der kommandant darf einen flug nach instrumentenflugregeln

Polnisch

w locie ifr dowódca nie kontynuuje lotu poza:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der kommandant darf bei einem flug nach instrumentenflugregeln

Polnisch

w locie ifr dowódca samolotu:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

— konzentration der fonds nach ziel und region;

Polnisch

a. ogólne wytyczne polityki

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bewertung nach zielen

Polnisch

ocena według celów szczegółowych

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

betriebsart (etops, flug nach sichtflugregeln, Überführungsflug usw.),

Polnisch

typ lotu (lot etops, vfr, przebazowanie itp.);

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

regionalentwicklung nach zielen im jahr 2005

Polnisch

rozwój regionalny z podziałem na cele w 2005 r.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kosten des vorschlags nach zielen aufgeschlüsselt

Polnisch

cele wniosku z uwzględnieniem ich kosztu finansowego

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

für einen flug nach sichtflugregeln müssen die wetterbedingungen entlang der flugstrecke eine einhaltung dieser flugregeln ermöglichen.

Polnisch

w przypadku lotu wykonywanego zgodnie z przepisami dla lotów z widocznością, warunki meteorologiczne na trasie, która ma zostać przebyta, muszą pozwalać na zachowanie spełnienia wymagań wynikających z powyższych przepisów.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mindestflugbesatzung für flüge nach instrumentenflugregeln oder bei nacht.

Polnisch

minimalny skład załogi lotniczej w lotach ifr oraz w lotach nocnych.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

8.1. kosten des vorschlags nach zielen aufgeschlüsselt

Polnisch

8. szczegÓŁowe informacje dotyczĄce zasobÓw

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

6.1 prüfung der verschiedenen optionen nach zielen und auswirkungen

Polnisch

6.1 przegląd różnych wariantów pod względem ich celów i wpływów

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(au) für einen flug nach sichtflugregeln müssen die wetterbedingungen entlang der flugstrecke eine einhaltung dieser flugregeln ermöglichen.

Polnisch

w przypadku lotu wykonywanego zgodnie z przepisami wykonywania lotu z widocznością, warunki meteorologiczne na trasie, która ma zostać przebyta, muszą pozwalać na zachowanie spełnienia wymagań wynikających ze wspomnianych przepisów.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

flughäfen, von denen flüge nach flughäfen der union abgehen:

Polnisch

port(y) lotniczy(-e), z którego(-ych) odbywają się loty do portów lotniczych unii:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der luftfahrtunternehmer hat für jeden flug nach instrumentenflugregeln wenigstens einen bestimmungsausweichflugplatz festzulegen, es sei denn, dass einer der beiden folgenden fälle zutrifft:

Polnisch

w każdym locie ifr operator zobowiązany jest wybrać co najmniej jedno lotnisko zapasowe dla lotniska docelowego, chyba że:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

eine angemessenere und weniger restriktive maßnahme bestünde darin, den emigranten, die sich den jährlichen flug nach sardinien nicht leisten können, eine unterstützung zu gewähren.

Polnisch

wreszcie, jeżeli niektórzy emigranci nie posiadają środków niezbędnych do opłacenia corocznego przelotu na sardynię, bardziej adekwatnym i mniej restrykcyjnym rozwiązaniem byłoby zaoferowanie pomocy zainteresowanym emigrantom.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

2 tet, dass fluggesellschaften aller länder emissionszertifikate für ihre flüge nach, aus oder innerhalb der eu benötigen.

Polnisch

oznacza to, że wszystkie linie lotnicze wykonujące loty do i z europy, lub w jej obrębie, będą zobowiązane do uzyskania uprawnień na emisje wygenerowane podczas tych lotów.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

api- und pnr-daten werden von der cbsa ausschließlich bei flügen nach kanada erhoben.

Polnisch

informacje api i pnr będą zbierane przez cbsa wyłącznie odnośnie lotów przybywających do kanady.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die mitgliedstaaten löschen alle luftverkehrszertifikate für 2012 für flüge nach und von den in artikel 1 genannten flughäfen, die entweder nicht vergeben oder vergeben und ihnen wieder zurückgegeben wurden.

Polnisch

państwa członkowskie anulują wszystkie niewydane operatorom statków powietrznych lub – w razie ich wydania – zwrócone im uprawnienia do emisji za 2012 r. w odniesieniu do lotów kończących się i rozpoczynających się na takich lotniskach, o których mowa w art. 1.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

1.14.1 unter die strukturfondsverordnungen fällt ein erheblicher teil der bevölkerung dieser gebiete (im falle der inselgebiete über 95%), da sie nach ziel 1 und ziel 2 förderwürdig sind.

Polnisch

1.14.1 fundusze strukturalne objęły znaczą część populacji tych regionów (w przypadku wysp jest to ponad 95%), gdyż kwalifikują się one w ramach celów 1 i 2.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,647,228 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK