Sie suchten nach: eine verpflichtung an (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

eine verpflichtung an

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

die flughafensicherheit, eine verpflichtung

Polnisch

zobowiązanie zapewnienia bezpieczeństwa portów lotniczych

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

dies ist eine verpflichtung gegenüber den gottesfürchtigen.

Polnisch

to jest obowiązek bogobojnych!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

annahme einer verpflichtung

Polnisch

przyjęcie zobowiązania

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

menschenwürdige arbeit: eine verpflichtung für die union

Polnisch

godna praca zobowiązaniem unii

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

hat der käufer eine verpflichtung nicht erfüllt, kann der verkäufer

Polnisch

jeżeli kupujący nie wykonuje zobowiązania, sprzedawca może:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Überschrift „handelsrechnung fÜr waren, fÜr die eine verpflichtung gilt“

Polnisch

nagłówek: „faktura sprzedaŻy towarÓw podlegajĄcych zobowiĄzaniu”.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Überschrift ‚handelsrechnung fÜr waren, fÜr die eine verpflichtung gilt‘.

Polnisch

tytuł »faktura handlowa towarzyszĄca towarom podlegajĄcym zobowiĄzaniu«.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b. widerruf der annahme einer verpflichtung

Polnisch

b. wycofanie akceptacji zobowiĄzania

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

eine verpflichtung zur ständigen verbesserung und zur vermeidung von umweltbelastungen enthält;

Polnisch

zawiera zobowiązanie do ciągłego doskonalenia oraz zapobiegania zanieczyszczeniom;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der legislativvorschlag wird eine verpflichtung zur bewertung etwaiger neuer rechtsvorschriften vorsehen.

Polnisch

tekst projektu obejmowałby zobowiązanie do oceny wszystkich nowych aktów prawnych.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verletzung einer verpflichtung und umgehung der maßnahmen

Polnisch

naruszenie zobowiązania i obejście środków

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

die richtlinie enthält bereits eine verpflichtung für die lotsen, mängel zu melden.

Polnisch

dyrektywa zawiera już obowiązek powiadamiania o anomaliach przez pilotów.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

durch normen eine führungsrolle erringen und behaupten – eine verpflichtung auf hoher ebene

Polnisch

1.1 zobowiązanie na wysokim szczeblu do osiągnięcia wyników i zapewnienia przodującej pozycji w dziedzinie norm

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

annahme einer verpflichtung im hinblick auf vorläufige zölle

Polnisch

przyjęcie zobowiązania w odniesieniu do ceł tymczasowych

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daraufhin verzichtete xinanchem darauf, der kommission ein konkretes angebot für eine verpflichtung zu unterbreiten.

Polnisch

komisja nie otrzymała po tym od przedsiębiorstwa xinanchem żadnej konkretnej oferty podjęcia zobowiązania.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die angaben beziehen sich auf die jeweils übermittelte meldung, nicht auf eine verpflichtung/vereinbarung.

Polnisch

informacje te przynależą do przedłożonych ram sprawozdania, nie zaś do zobowiązania/porozumienia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die bestimmung der zuständigkeiten im falle der nichteinhaltung einer verpflichtung;

Polnisch

określające podmiot odpowiedzialny, w przypadku gdy obowiązek nie zostanie spełniony;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Überschrift „handelsrechnung fÜr waren, die einer verpflichtung unterliegen“,

Polnisch

nagłówek „faktura handlowa towarzyszĄca towarom objĘtym zobowiĄzaniem”.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einführung einer verpflichtung, dem kind die gelegenheit zu geben, seine meinung zu äußern

Polnisch

wprowadzenie obowiązku umożliwienia dziecku wyrażenia swoich poglądów

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die angaben würden alle zwei jahre übermittelt, wodurch der verwaltungsaufwand weiter abgebaut und diese verpflichtung an andere einschlägige vorschriften angeglichen würde.

Polnisch

zgłoszenia byłyby przekazywane raz na dwa lata, co stanowiłoby dalsze ułatwienie administracyjne i ujednolicenie tego obowiązku z innymi istotnymi przepisami.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,086,569 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK