Sie suchten nach: empfangsmitgliedstaat (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

empfangsmitgliedstaat

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

der empfangsmitgliedstaat teilt der kommission und den mitgliedstaat, in dem der mediendiensteanbieter niedergelassen ist, seine absicht mit, derartige maßnahmen zu ergreifen;

Polnisch

(e) odbierające państwo członkowskie powiadamia komisję i państwo członkowskie, w którym dostawca usług medialnych ma siedzibę, o swoim zamiarze podjęcia takich środków; oraz

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der amtssprache des empfangsmitgliedstaats oder, wenn es im empfangsmitgliedstaat mehrere amtssprachen gibt, der amtssprache oder einer der amtssprachen des ortes, an dem die zustellung erfolgen soll, oder

Polnisch

język urzędowy państwa członkowskiego przyjmującego, albo, jeżeli w państwie członkowskim przyjmującym jest kilka języków urzędowych, język urzędowy lub jeden z języków urzędowych miejsca, w którym ma nastąpić doręczenie, lub

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aus sicherheitsgründen muss das zu übermittelnde schriftstück mit einem vordruck versehen sein, das in der sprache des ortes auszufüllen ist, an dem die zustellung erfolgen soll, oder in einer anderen vom empfangsmitgliedstaat zugelassenen sprache.

Polnisch

bezpieczeństwo przekazu wymaga, aby przekazywanemu dokumentowi towarzyszył standardowy formularz, wypełniany w języku miejsca doręczenia lub w innym języku dopuszczonym przez dane państwo członkowskie.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(a) der amtssprache des empfangsmitgliedstaats oder, wenn es im empfangsmitgliedstaat mehrere amtssprachen gibt, der amtssprache oder einer der amtssprachen des ortes, an dem die zustellung erfolgen soll, oder

Polnisch

a) język urzędowy państwa członkowskiego przyjmującego, albo, jeżeli w państwie członkowskim przyjmującym jest kilka języków urzędowych, język urzędowy lub jeden z języków urzędowych miejsca, w którym ma nastąpić doręczenie, lub

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

um den zugang zum recht zu erleichtern, sollten die kosten, die dadurch entstehen, dass bei der zustellung eine amtsperson oder eine andere nach dem recht des empfangsmitgliedstaats zuständige person mitwirkt, einer von diesem mitgliedstaat nach den grundsätzen der verhältnismäßigkeit und der nichtdiskriminierung im voraus festgesetzten festgebühr entsprechen.

Polnisch

dla ułatwienia dostępu do wymiaru sprawiedliwości, koszty powstałe na skutek zatrudnienia urzędnika sądowego lub właściwej osoby na mocy prawa danego państwa członkowskiego winny odpowiadać opłacie w stałej wysokości ustalonej przez to państwo członkowskie z wyprzedzeniem, co pozostaje w zgodzie z zasadami proporcjonalności i niedyskryminacji.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,972,502 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK