Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vergabe der gemeinschaftszuschüsse
przyznawanie finansowania wspólnoty
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
artikel 10gewährung der gemeinschaftszuschüsse
artykuł 10 przyznawanie pomocy finansowej wspólnoty
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gemeinschaftszuschüsse -0 -0 -kurzfristige verbindlichkeiten ---
dotacje wspólnotowe -0 -0 -zobowiązania krótkoterminowe ---
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"gemeinschaftszuschüsse für transeuropäische netze"
pomoc finansowa w zakresie sieci transeuropejskich
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
gemeinschaftszuschüsse -0 -369 -kurzfristige verbindlichkeiten ---
subwencje wspólnotowe -0 -369 -zobowiązania krótkoterminowe ---
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gemeinschaftszuschüsse/transeuropäische verkehrs- und energienetze
wsparcie finansowe w dziedzinie transeuropejskich sieci transportowych i energetycznych
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
— gemeinschaftszuschüsse können miteinander kombiniert werden.
— motocykle: dyrektywa 2002/24/we w sprawie homologacji typu dwu- lub trzykołowych pojazdów mechanicznych;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gemeinschaftszuschüsse -809 -1035 -kommission -145 -282 -
dotacje wspólnotowe -809 -1035 -komisja -145 -282 -
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gemeinschaftszuschüsse für transeuropäische netze (kodifizierte fassung)
przyznawanie pomocy finansowej wspólnoty w zakresie sieci transeuropejskich (wersja ujednolicona)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. die gemeinschaftszuschüsse überschreiten die folgenden zuschusssätze nicht:
2. pomoc finansowa wspólnoty nie przekracza następujących stawek:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
die jährlichen kosten der agentur werden durch gemeinschaftszuschüsse gedeckt.
roczne koszty agencji będą pokrywane z dotacji wspólnotowej.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gemeinschaftszuschüsse -809 -1035 -verbindlichkeiten auf zugewiesene einnahmen -0 -0 -
dotacje wspólnotowe -809 -1035 -zobowiązania z tytułu przypisanych dochodów -0 -0 -
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gemeinschaftszuschüsse für aufbau und unterhaltung sollten daher ein strikter ausnahmefall bleiben.
finansowe wsparcie wspólnoty dla budowy i utrzymania powinno więc pozostać sprawą wyjątkową.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gemeinschaftszuschüsse -1035 -681 -verbindlichkeiten auf zugewiesene einnahmen -0 -736 -
subwencje wspólnotowe -1035 -681 -zobowiązania w związku z przydzielonymi dochodami -0 -736 -
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dabei könnten die gemeinschaftszuschüsse zeitlich degressiv gestaffelt werden, um den migrationsprozess zu beschleunigen.
wsparcie wspólnotowe mogłoby się z czasem zmniejszać, aby przyspieszyć migrację.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
für besuche zur vorbereitung der in diesem artikel genannten aktionen können gemeinschaftszuschüsse vergeben werden.
wsparcie wspólnotowe może być udzielane na wizyty przygotowawcze dotyczące działań określonych w niniejszym artykule.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
gemeinschaftszuschüsse für aufbau und unterhaltung sollten daher strikte ausnahmen bleiben, und solche ausnahmen sollten ordnungsgemäß begründet werden.
wsparcie finansowe wspólnoty dla budowy i utrzymania powinno więc mieć miejsce jedynie w szczególnie wyjątkowych przypadkach, zaś wyjątki takie powinny być należycie uzasadnione.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
4. gemeinschaftszuschüsse können z. b. in form eines betriebskostenzuschusses, aktionsbezogenen zuschusses, stipendiums, preises gewährt werden.
4. wspólnotowe dotacje mogą być przekazywane za pomocą określonych form, takich, jak dotacje operacyjne, dotacje na działania, stypendia, nagrody.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gemeinschaftszuschüsse _bar_ 0 _bar_ 0 _bar_ kurzfristige verbindlichkeiten _bar_ _bar_ _bar_
dotacje wspólnotowe _bar_ 0 _bar_ 0 _bar_ zobowiązania krótkoterminowe _bar_ _bar_ _bar_
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gemeinschaftszuschüsse _bar_ 0 _bar_ 369 _bar_ kurzfristige verbindlichkeiten _bar_ _bar_ _bar_
subwencje wspólnotowe _bar_ 0 _bar_ 369 _bar_ zobowiązania krótkoterminowe _bar_ _bar_ _bar_
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: