Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
4.16 kontrollinstrumente
4.16 instrumenty kontroli
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nur beschränkte kontrollinstrumente.
niedostateczne środki kontroli.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Überwachungs- und kontrollinstrumente
przyrządy do nadzoru i kontroli
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Überwachungs- und kontrollinstrumente in der industrie
przyrządy do nadzoru i kontroli w obiektach przemysłowych
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das europäische parlament verfügt über mehrere kontrollinstrumente:
posiedzenia plenarne odbywają się publicznie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Überwachungs- und kontrollinstrumente einschließlich Überwachungs- und kontrollinstrumenten in der industrie
przyrządy do nadzoru i kontroli włącznie z przyrządami do nadzoru i kontroli w obiektach przemysłowych
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sonstige Überwachungs- und kontrollinstrumente von industrieanlagen (z. b. in bedienpulten)
pozostałe przyrządy nadzoru i kontroli używane w obiektach przemysłowych (np. w panelach sterowniczych)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die wichtigste produktgruppe, die nicht durch das gemeinschaftsrecht abgedeckt ist, sind mess- und kontrollinstrumente.
główna grupa produktów rtęciowych, nie objęta przepisami prawa wspólnotowego, to urządzenia pomiarowe i kontrolne.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die wichtigste produktgruppe, die nicht durch das gemeinschaftsrecht abgedeckt ist, ist die der mess- und kontrollinstrumente.
najważniejszą grupą produktów zawierających rtęć, która nie jest jeszcze przedmiotem wspólnotowych aktów prawnych są urządzenia pomiarowe i kontrolne niebędące urządzeniami elektrycznymi i elektronicznymi.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.2 der ewsa befürwortet das ziel der modernisierung und verbesserung der kontrollinstrumente und der amtlichen kontrollen im interesse ihrer verstärkten verwendung und wirksamkeit.
4.2 ekes popiera cel unowocześnienia i umocnienia narzędzi kontroli oraz kontroli urzędowych, tak aby zwiększyć ich wykorzystanie i skuteczność.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kontrollregelung sollte die mitgliedstaaten in die lage versetzen, verschiedene kontrollinstrumente miteinander zu kombinieren, um die kontrollverfahren so effizient wie möglich zu gestalten.
system kontroli powinien zatem pozwalać państwom członkowskim na łączenie różnorodnych instrumentów kontroli w celu zapewnienia jak najbardziej skutecznych metod kontroli.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kommission erteilt die in artikel 7 genannten zulassungen nur nach erfolgter prüfung der risiken unter gleichzeitiger berücksichtigung der vorhandenen kontrollinstrumente zur evaluierung der betreffenden ausnahmeregelungen und gewährleistung ihrer ordnungsgemäßen anwendung.
komisja udzieli zezwoleń, o których mowa w art. 7, wyłącznie po zbadaniu ryzyka i równoczesnym uwzględnieniu istniejących narzędzi kontroli służących ocenie i właściwemu wdrożeniu takich odstępstw.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die mitgliedstaaten und die kommission müssen daher für die schaffung der Überwachungs- und kontrollinstrumente ausreichende mittel bereitstellen, um deren volle wirksamkeit zu gewährleisten.
państwa członkowskie i komisja powinny zatem przeznaczyć wystarczające zasoby na wdrażanie środków nadzoru i kontroli, by zapewnić ich pełną skuteczność.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine solche strategie umfasst die festlegung, beschreibung und zuweisung kostenwirksamer kontrollinstrumente und inspektionsmittel, je nach art und vermutlicher höhe des jeweiligen risikos, sowie das erreichen von zieleckwerten.
strategia ta obejmuje określenie, opis i dystrybucję stosownych opłacalnych instrumentów kontroli i środków inspekcyjnych, w odniesieniu do charakteru oraz przewidywanego poziomu każdego ryzyka, oraz osiągnięcie docelowych wartości odniesienia.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
den ausgangspunkt einer Überarbeitung des geltenden verfütterungsverbots sollte eine risikobewertung bilden, doch sind gleichzeitig auch die vorhandenen kontrollinstrumente zu berücksichtigen, mit denen die ordnungsgemäße durchführung dieses verbots bewertet und sichergestellt werden kann.
punktem wyjścia dla przeglądu obowiązujących postanowień w sprawie zakazu paszowego powinno być ryzyko, z jednoczesnym uwzględnieniem dostępnych narzędzi kontrolnych pozwalających na ocenę i zapewnienie należytego wdrożenia zakazu paszowego.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
— beachtung der allgemeinen leitlinien wie sie in dem arbeitsdokument bezüglich der agrarökologischen verpflichtungen und deren nachweisbarkeit formuliert sind. dieses führt insbesondere aus, dass in der praxis mehrere kontrollinstrumente miteinander zu kombinieren sind.
— przestrzeganie ogólnych wytycznych określonych w dokumencie roboczym dotyczącym zobowiązań rolnośrodowiskowych i ich weryfikowalności, które w szczególności przewidują obowiązek łącznego wykorzystywania kilku narzędzi kontrolnych,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die herkömmlichen kontrollinstrumente werden seit den 90er jahren durch eine satellitengestützte Überwachungstechnik, das sogenannte „schiffsüberwachungssystem“[11] ergänzt, das von rund 8000 fischereifahrzeugen genutzt wird.
tradycyjne narzędzia kontroli są od lat 90. uzupełniane o satelitarną technologię kontroli ruchu, znaną jako „system monitorowania ruchu statków” (vms)[11], stosowaną przez około 8000 statków rybackich.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unter berücksichtigung der technischen und wirtschaftlichen machbarkeit deuten vorliegende beweise in bezug auf mess- und kontrollinstrumente darauf hin, dass restriktive maßnahmen nur die messinstrumente abdecken sollten, die der breiten Öffentlichkeit zum verkauf angeboten werden sowie messinstrumente für einen bereich der gesundheitsversorgung.
uwzględniając wykonalność z technicznego i ekonomicznego punktu widzenia, dostępne dowody w odniesieniu do urządzeń pomiarowych i kontrolnych wskazują na to, że środki ograniczające powinny obejmować jedynie te urządzenia pomiarowe, które przeznaczone są na sprzedaż do użytku konsumentów oraz dla jednego z obszarów w sektorze opieki zdrowotnej.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
(51) in einigen fällen könnte es zweckmäßig sein, dass die mitgliedstaaten verwaltungskontrollen hinsichtlich der einhaltung der anderweitigen verpflichtungen durchführen. der einsatz dieses kontrollinstruments sollte jedoch den mitgliedstaaten nicht zwingend vorgeschrieben, sondern in deren ermessen gestellt werden.
(51) w niektórych przypadkach państwa członkowskie mogłyby przeprowadzać kontrole administracyjne dotyczące obowiązku wzajemnej zgodności. jednak instrument kontroli nie powinien być narzucony państwom członkowskim ze względu na to, iż pozwoliłoby to na zaplanowanie jego wykorzystania według uznania państwa członkowskiego.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: