Sie suchten nach: unternehmenspraxis (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

unternehmenspraxis

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

werbung für gute unternehmenspraxis sein.

Polnisch

zachęcać do naśladowania dobrych praktyk w przedsiębiorstwach.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

durch kenntnisse über das unternehmertum und die unternehmenspraxis lernen die schüler mehr über die gesellschaftlichen zusammenhänge und erweitern ihre beschäftigungsperspektive.

Polnisch

wraz z wiedzą o przedsiębiorczości oraz praktyce przedsiębiorczej uczniowie dowiadują się więcej na temat zależności występujących w społeczeństwie oraz zwiększają swoje szanse znalezienia zatrudnienia.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2.8 die stellungnahme beruht auf verschiedenen informationsquellen: von allgemeinen studien bis hin zu fallbeispielen aus der unternehmenspraxis.

Polnisch

2.8 opinia powstała w oparciu o liczne źródła informacji, od badań natury ogólnej po analizy konkretnych przypadków w dziedzinie przedsiębiorczości.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.9 für den ewsa ist klar, dass die ausschöpfung vorhandener beschäftigungspotenziale die konsequente verfolgung einer teilhabechancen eröffnenden politik und unternehmenspraxis erfordert:

Polnisch

3.9 zdaniem ekes-u oczywiste jest, że aby wykorzystać istniejący potencjał zatrudnienia konieczna jest konsekwentna realizacja polityki – a także praktyki biznesowej – umożliwiającej uczestnictwo w rynku pracy, co oznacza:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

regulierungsanforderungen und unternehmenspraxis werden einander angeglichen und die versicherer werden für die einführung der ihrem bedarf und ihrem globalen risikoprofil am besten entsprechenden risiko- und kapitalmanagementsysteme belohnt.

Polnisch

nastąpi zbliżenie wymogów regulacyjnych do praktyk stosowanych w branży, a ubezpieczyciele zostaną wynagrodzeni za wprowadzenie systemów zarządzania ryzykiem i kapitałami, które najlepiej odpowiadają ich potrzebom i ogólnemu profilowi ryzyka.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.2.5 aufgrund des raschen wandels im güter- und dienstleistungsbereich müssen lebenslanges lernen und in der folge flexibilität der arbeitnehmer eine gängige unternehmenspraxis wer­den.

Polnisch

1.12.5 ze względu na krótkie cykle rozwoju produktu i usług, ustawiczne kształcenie i tym samym elastyczność pracowników muszą stać się powszechną praktyką w firmach.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die eu sollte maßnahmen zur lösung der aus den veränderungen entstehenden probleme erarbeiten: die ausschöpfung vorhandener beschäftigungspotentiale erfordert die konsequente verfolgung einer breit angelegten, teilhabechancen eröffnenden politik und unternehmenspraxis.

Polnisch

ue powinna przedsięwziąć środki służące rozwiązaniu problemów pojawiających się w wyniku zachodzących zmian, takie jak np.: wykorzystanie dostępnego potencjału zatrudnienia wymaga konsekwentnego stosowania szeroko zakrojonej polityki tworzącej możliwości uczestnictwa oraz podobnej praktyki biznesowej.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das vorgehen belgiens gegen korruption in den internationalen geschäftsbeziehungen spiegelt sich in einem dokument der föderalregierung zur korruptionsprävention in der unternehmenspraxis aus dem jahr 200817 wider, mit dem unter den auf dem internationalen markt tätigen unternehmen das bewusstsein für die gefahren und konsequenzen von korruption geschärft werden sollte.

Polnisch

stanowisko belgii w sprawie zwalczania korupcji w międzynarodowych stosunkach handlowych odzwierciedla dokument rządu federalnego z 2008 r. dotyczący zapobiegania korupcji w przedsiębiorstwach17, w którym rząd podnosi świadomość przedsiębiorstw prowadzących działalność na rynku międzynarodowym w zakresie ryzyka i konsekwencji korupcji.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.2.5 wegen des raschen wandels im güter- und dienstleistungsbereich müssen lebenslanges ler­nen und denn auch die flexibilität der arbeitnehmer, sich auf diesen wandel einzustellen, eine gängige unternehmenspraxis werden.

Polnisch

3.2.5 ze względu na krótkie cykle rozwoju produktu i usług, ustawiczne kształcenie i tym samym elastyczność pracowników wobec zmian muszą stać się powszechną praktyką w firmach.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(30) in dem beschluss über die einleitung des verfahrens hegte die kommission zweifel daran, dass die beteiligung von sodiga am aktienkapital von siderúrgica añón als einbringung von risikokapital gemäß üblicher marktwirtschaftlicher unternehmenspraxis anzusehen ist und dass der für die bürgschaft gezahlte preis dem marktpreis entspricht. des weiteren bezweifelte die kommission, dass diese maßnahmen sowie die übrigen von den spanischen behörden eingeleiteten maßnahmen zur finanzierung der investition, wie im vorangegangenen abschnitt beschrieben, mit dem gemeinsamen markt vereinbar sind.

Polnisch

(30) w decyzjach o wszczęciu postępowania komisja wyraziła swoje wątpliwości, czy udział sodiga w kapitale zakładowym siderúrgica añón może być uważany za prawdziwe wniesienie kapitału podwyższonego ryzyka zgodnie ze zwykłą praktyką inwestycyjną w gospodarce rynkowej i czy cena zapłacona za gwarancję była ceną rynkową. ponadto komisja wyraziła swoje wątpliwości co do zgodności ze wspólnym rynkiem tych środków, jak również innych środków przyjętych przez władze hiszpańskie dla finansowania inwestycji, wymienionych w poprzednim rozdziale.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,638,965 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK