Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dem sicherheitsbewerter obliegt die analyse und bewertung der validität/verlässlichkeit aller vorliegenden informationen.
zadaniem osoby przeprowadzającej ocenę bezpieczeństwa jest analiza i ocena ważności/wiarygodności wszystkich istniejących informacji.
bei der zubereitung des versuchsmaterials sind die erforderlichen kontrollen vorzunehmen, um die validität der studie zu untermauern.
przygotowanie materiału badanego podlega kontrolom koniecznym do spełnienia tego warunku i tym samym do potwierdzenia prawidłowości badania.
bei der ausarbeitung dieser indikatoren war das hauptanliegen, die wissenschaftliche validität und eine breite geografische abdeckung sicherzustellen.
głównym celem podczas opracowywania tych wskaźników było upewnienie się, że mają one solidne podstawy naukowe i szeroki zakres geograficzny.
die interne validität der auswahl stellt sicher, dass die daten auf ebene der investitionspriorität verallgemeinert werden können.
należy zapewnić wewnętrzną ważność próby tak, aby zebrane dane mogły być uogólnione na poziomie priorytetu inwestycyjnego.
die interne validität wird derart sichergestellt, dass die daten auf ebene der investitionspriorität verallgemeinert werden können."
należy zapewnić wewnętrzną ważność tak, aby zebrane dane mogły być uogólnione na poziomie priorytetu inwestycyjnego.”.
somit wurde eine Überlegenheit von abilify maintena über die langwirkende injektionslösung mit 50 mg/25 mg aripiprazol nachgewiesen und die validität des studiendesign bestätigt.
zatem ustalono wyższość produktu leczniczego abilify maintena nad długodziałającym arypiprazolem do wstrzyknięć 50 mg/25 mg i potwierdzono wiarygodność schematu badania.
die sicherheitsmechanismen des speichersystems sollten es ermöglichen, die validität des absenders festzustellen oder die berechtigung einer natürlichen person zu prüfen, bestimmte informationen zu übermitteln.
rodzaj środków bezpieczeństwa w systemie gromadzenia informacji powinien umożliwiać ustalenie prawomocności źródła informacji lub sprawdzenie upoważnienia osoby fizycznej do wysyłania określonych informacji.
um die validität der aussagen des antragstellers bezüglich der veränderungen der antikörpertiter im zeitverlauf zu bestätigen, soll der antragsteller statusberichte über zusätzliche serienmäßige serumanalysen aus künftigen klinischen studien vorlegen.
w celu potwierdzenia zasadności stwierdzeń wnioskodawcy odnośnie zmian mian przeciwciał w czasie wnioskodawca powinien dostarczyć raporty statusu dotyczące dodatkowej seryjnej analizy surowic przyszłych badań klinicznych
die ergebnisse wurden mit einer in-vitro-prüfmethode erzielt, deren validität nach international anerkannten grundsätzen in einer validierungsstudie nachgewiesen wurde,
wyniki pochodzą z badań in vitro, których wartość potwierdzono naukowo poprzez badanie walidacyjne, zgodnie z ustalonymi na poziomie międzynarodowym zasadami walidacji;
vor der Übermittlung der daten an die kommission (eurostat) nimmt jeder mitgliedstaat eine Überprüfung der validität der daten vor, der folgendes zugrunde liegt:
każde państwo członkowskie przed przekazaniem danych do komisji (eurostat) dokonuje przeglądu prawidłowości danych na podstawie:
es ist wichtig, die hinweise zur handhabung genau zu befolgen (siehe abschnitt 6.6), andernfalls kann die validität des ergebnisses fragwürdig sein.
należy ściśle przestrzegać instrukcji użycia opisanych w punkcie 6.6, gdyż w przeciwnym razie wyniki testu będą wątpliwe.
um die validität der beschreibung von todesursachen zu verbessern, können auch andere datenquellen (z. b. gerichtsmedizinische bzw. polizeiliche spezialregister) herangezogen werden.
podkreśla to konieczność starannego planowania działań po udzieleniu pomocy, a także unikania bardzo krótkich okresów leczenia, gdyż ryzyko może przewyższać korzyści wynikające z terapii.
bei der feststellung, ob neue informationen erforderlich sind, um das risiko für die menschliche gesundheit zu bestimmen, sollte die validität einer studie in betracht gezogen werden [20].
ważność badania powinna być brana pod uwagę przy ustalaniu, czy są potrzebne nowe informacje, aby zrozumieć ryzyko dla zdrowia ludzi [20]. badania przeprowadzone zgodnie z międzynarodowymi wytycznymi są najbardziej przydatne, ale niestety, nie wszystkie badania spełniają te wymogi.
diese besuche werden es ermöglichen, die angebote der besuchten mitgliedstaaten der ovcw zu bewerten, um ihre validität sicherzustellen und den status der ausrüstung zu überprüfen (lagerbeständigkeit, verpackung, verfügbarkeit, lieferbereitschaft usw.).
wizyty te pomogą ocenić oferty złożone przez odwiedzane państwa członkowskie opcw pod względem ważności i weryfikacji stanu sprzętu (jego okresu przydatności, opakowań, dostępności, gotowości dostaw itd.).