Sie suchten nach: verriegelt (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

verriegelt

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

x verriegelt

Polnisch

x zablokowana

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

verriegelt, sicherheits- ch

Polnisch

do na ia en ol

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

verriegelt, sicherheitshülse ragt heraus

Polnisch

zablokowana – osłonka zabezpieczająca odsłonięta

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Überprüfen sie, dass der pen verriegelt ist.

Polnisch

upewnić się, że wstrzykiwacz jest zablokowany.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verriegelt, sicherheits- hülse ragt heraus

Polnisch

zablokowana – osłonka zabezpieczająca odsłonięta

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

er muss verriegelt sein, wenn die fahrzeugverzögerung 0,45 g erreicht.

Polnisch

zwijacz powinien się zablokować, gdy opóźnienie pojazdu osiągnie wartość 0,45 g.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

bei einem stromausfall im türsteuerungssystem müssen die türen durch den verriegelungsmechanismus verriegelt bleiben.

Polnisch

w przypadku przerwania zasilania układów sterujących drzwiami, drzwi muszą pozostać zablokowane przez mechanizm blokujący.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die türen müssen geschlossen und verriegelt bleiben, bis sie vom zugpersonal freigegeben werden.

Polnisch

drzwi muszą pozostawać zamknięte i zablokowane do chwili odblokowania ich przez personel pociągu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei schwingsitzen muss die senkrechte stellung in einer vom hersteller angegebenen normalen fahrstellung fest verriegelt werden.

Polnisch

dla siedzeń amortyzowanych, pionowa pozycja jest sztywno zamocowana, odpowiednio do normalnej pozycji kierowania, według wskazań producenta.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die türen der notausgänge von gesellschaftsräumen, die normalerweise verriegelt sind, müssen mit einem schnellauslösemechanismus ausgerüstet sein.

Polnisch

wyjścia awaryjne z pomieszczeń ogólnego użytku, które są normalnie zablokowane, powinny być wyposażone w urządzenia umożliwiające szybkie ich odblokowanie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für besatzungsmitglieder hilfsmittel zum entriegeln jeder tür, die normalerweise für fluggäste zugänglich ist und von diesen verriegelt werden kann.

Polnisch

urządzenia dla każdego członka załogi służące do otwarcia dowolnych drzwi, które są dostępne dla pasażerów i mogą być przez nich zamknięte.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wird das getriebe für die prüfung mit beschleunigendem fahrzeug in einem gang verriegelt, so ist es für diese prüfung in demselben gang zu verriegeln.

Polnisch

jeżeli do celów próby przyspieszenia bieg jest zablokowany, ten sam bieg jest zablokowany również do celów próby stałej prędkości.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn die lenkung sowohl bei einem lenkerausschlag nach links als auch bei einem lenkerausschlag nach rechts verriegelt werden kann, sind die prüfungen in beiden stellungen durchzuführen.

Polnisch

jeżeli jest możliwość zablokowania kierownicy przy skręceniu jej w lewo lub w prawo, należy przeprowadzić próby w obu tych położeniach.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

a) – daßss sich der fahrkorb durch stellteile gesteuert oder selbsttätig in bewegung setzt, wenn nicht alle fahrschachttüren geschlossen und verriegelt sind;

Polnisch

a)- celowemu lub przypadkowemu uruchomieniu kabiny, jeśli wszystkie drzwi nie są zamknięte i zaryglowane,;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist der sitz so konstruiert, dass er um eine vertikalachse drehbar ist, so sind die prüfungen derart durchzuführen, dass sich der sitz in vorwärtsposition befindet und in einer der längsmittelebene der zugmaschine parallelen position verriegelt ist.

Polnisch

jeżeli siedzenie jest wyprodukowane w taki sposób, iż może obracać się wokół pionowej osi, testy są przeprowadzane przy siedzeniu ustawionym przodem, zablokowanym w pozycji równoległej do wzdłużnej płaszczyzny symetrii ciągnika.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist der sitz um eine vertikalachse drehbar, so muss er in allen oder in bestimmten stellungen auf jeden fall aber in der unter nummer 1.1.5 vorgesehenen stellung verriegelt werden können.

Polnisch

w przypadku gdy siedzenie jest zaprojektowane tak, aby mogło obracać się wokół pionowej osi, istniała możliwość blokowania we wszystkich lub niektórych pozycjach, a w każdym razie w pozycji wymienionej w ppkt 1.1.5.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dem triebfahrzeugführer oder dem zugbegleitpersonal muss durch eine entsprechende vorrichtung angezeigt werden, dass alle türen (mit ausnahme der lokal bedienten tür unter der kontrolle des zugpersonals) geschlossen und verriegelt sind.

Polnisch

odpowiednie urządzenie musi sygnalizować maszyniście lub personelowi pociągu, że wszystkie drzwi (z wyjątkiem tych, którymi w danej chwili steruje lokalnie personel) zostały zamknięte i zablokowane.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das anzeigesystem muss ausfallsicher ausgelegt sein und durch optische signale anzeigen, wenn die tür nicht völlig geschlossen ist oder wenn eine sicherung nicht an ihrem platz und vollständig verriegelt ist, und durch akustische signale anzeigen, wenn eine solche tür oder verschlussvorrichtung sich öffnet oder die sicherungsvorrichtung nicht mehr gesichert ist.

Polnisch

system wskaźników powinien być zaprojektowany z uwzględnieniem zasady zachowania bezpieczeństwa w przypadku uszkodzenia i powinien uruchamiać alarm wizualny, jeżeli drzwi nie są całkowicie zamknięte lub jeżeli urządzenia zabezpieczające nie znajdują się na swoim miejscu i nie są całkowicie zablokowane, oraz włączać alarm dźwiękowy, jeżeli takie drzwi lub środki zamykające otworzą się lub odblokują się urządzenia zabezpieczające.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2.1.3.3. "führungsgurt" ein gurt, der den schultergurt des sicherheitsgurtes für erwachsene in einer für das kind passenden länge hält und bei dem der verlauf des schultergurtes mittels einer einrichtung, die am gurt auf-und abwärts bewegt werden kann, auf die größe des kindes eingestellt und dann in dieser lage verriegelt werden kann. dieser führungsgurt ist nicht dafür vorgesehen, einen wesentlichen teil der dynamischen belastung aufzunehmen.

Polnisch

2.1.3.3.%quot%prowadnica taśmy%quot% oznacza taśmę, która mocuje taśmę barkową pasa bezpieczeństwa dla dorosłych w pozycji odpowiedniej dla dzieci, oraz gdy skuteczna pozycja, w której taśma barkowa zmienia kierunek, może być regulowana za pomocą elementu, który da się przesuwać w górę i w dół taśmy w celu zlokalizowania barku użytkownika, a następnie zablokowania w tej pozycji. prowadnica taśmy nie służy do przenoszenia znaczącej części obciążenia dynamicznego.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,625,463 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK