Sie suchten nach: forderungsbetrag (Deutsch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Portuguese

Info

German

forderungsbetrag

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

entspricht der forderungsbetrag demjenigen, der gegenstand dieses antrags ist?

Portugiesisch

o montante do pedido é idêntico ao do presente requerimento?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in allen anderen fällen ermittelt es den risikogewichteten forderungsbetrag nach anhang ix teil 4 nummern 1 bis 5 und 37 bis 76.

Portugiesisch

em todos os outros casos, deve calcular o montante da posição ponderada pelo risco em conformidade com os pontos 1 a 5 e 37 a 76 da parte 4 do anexo ix.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die dem empfänger gewährte staatliche beihilfe entspricht dem forderungsbetrag, der vom finanzamt im vergleichsverfahren abgeschrieben wurde, also 416515990 skk.

Portugiesisch

as ajudas estatais concedidas ao beneficiário correspondem ao montante da dívida anulada pela administração fiscal no âmbito do processo de acordo, a saber, 416515990 skk.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4. der risikogewichtete forderungsbetrag wird vorbehaltlich des artikels 57 buchstabe r und des artikels 66 absatz 2 bei der ermittlung sämtlicher risikogewichteter forderungsbeträge für die zwecke des artikels 75 buchstabe a mitberücksichtigt.

Portugiesisch

4. sem prejuízo da alínea r) do artigo 57.o e do n.o 2 do artigo 66.o, o montante da posição ponderada pelo risco deve ser incluído nos montantes totais das posições ponderadas pelo risco da instituição de crédito para efeitos da alínea a) do artigo 75.o.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

24. "verwässerungsrisiko": das risiko, dass sich ein forderungsbetrag einer angekauften forderung durch bare oder unbare ansprüche des forderungsschuldners vermindert;

Portugiesisch

24)%quot%risco de redução do montante dos valores a receber%quot%: o risco de um montante devido vir a ser reduzido por força da concessão de créditos monetários ou não monetários ao devedor;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

2. eine forderung, für die eine kreditrisikominderung erreicht wird, darf keinesfalls einen höheren risikogewichteten forderungsbetrag oder höheren erwarteten verlustbetrag ergeben als eine forderung ohne kreditrisikominderung, die in allen anderen punkten identisch ist.

Portugiesisch

2. as posições em risco relativamente às quais é obtida uma redução do risco do crédito não podem produzir um montante ponderado pelo risco ou um montante de perdas esperadas superior a uma posição em tudo o resto idêntico, relativamente à qual não se verifique qualquer redução do risco do crédito.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

1. bei einer verbriefung revolvierender forderungen mit klauseln über eine vorzeitige rückzahlung ermittelt das originierende kreditinstitut für das risiko, dass sich ihr kreditrisiko nach inanspruchnahme der klausel zur vorzeitigen rückzahlung erhöhen könnte, gemäß anhang ix einen zusätzlichen risikogewichteten forderungsbetrag.

Portugiesisch

1. em caso de titularização de posições em risco renováveis, sujeitas a uma cláusula de amortização antecipada, a instituição de crédito cedente deve calcular, nos termos do anexo ix, uma posição adicional ponderada pelo risco relativamente ao risco de os níveis de risco de crédito a que está exposto poderem aumentar na sequência do accionamento da cláusula de amortização antecipada.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

1. nach diesem unterabschnitt können die zuständigen behörden kreditinstituten gestatten, ihre risikogewichteten forderungsbeträge anhand interner ratings ("irb-ansatz") zu berechnen. jedes kreditinstitut muss dazu eine ausdrückliche erlaubnis einholen.

Portugiesisch

1. as autoridades competentes podem permitir, nos termos da presente subsecção, que as instituições de crédito calculem as suas posições ponderadas pelo risco utilizando o método das notações internas (adiante designado%quot%método irb%quot%). É necessária uma autorização expressa para o efeito relativamente a cada instituição de crédito.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,157,322 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK