Vous avez cherché: forderungsbetrag (Allemand - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Portuguese

Infos

German

forderungsbetrag

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

entspricht der forderungsbetrag demjenigen, der gegenstand dieses antrags ist?

Portugais

o montante do pedido é idêntico ao do presente requerimento?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in allen anderen fällen ermittelt es den risikogewichteten forderungsbetrag nach anhang ix teil 4 nummern 1 bis 5 und 37 bis 76.

Portugais

em todos os outros casos, deve calcular o montante da posição ponderada pelo risco em conformidade com os pontos 1 a 5 e 37 a 76 da parte 4 do anexo ix.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die dem empfänger gewährte staatliche beihilfe entspricht dem forderungsbetrag, der vom finanzamt im vergleichsverfahren abgeschrieben wurde, also 416515990 skk.

Portugais

as ajudas estatais concedidas ao beneficiário correspondem ao montante da dívida anulada pela administração fiscal no âmbito do processo de acordo, a saber, 416515990 skk.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4. der risikogewichtete forderungsbetrag wird vorbehaltlich des artikels 57 buchstabe r und des artikels 66 absatz 2 bei der ermittlung sämtlicher risikogewichteter forderungsbeträge für die zwecke des artikels 75 buchstabe a mitberücksichtigt.

Portugais

4. sem prejuízo da alínea r) do artigo 57.o e do n.o 2 do artigo 66.o, o montante da posição ponderada pelo risco deve ser incluído nos montantes totais das posições ponderadas pelo risco da instituição de crédito para efeitos da alínea a) do artigo 75.o.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

24. "verwässerungsrisiko": das risiko, dass sich ein forderungsbetrag einer angekauften forderung durch bare oder unbare ansprüche des forderungsschuldners vermindert;

Portugais

24)%quot%risco de redução do montante dos valores a receber%quot%: o risco de um montante devido vir a ser reduzido por força da concessão de créditos monetários ou não monetários ao devedor;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

2. eine forderung, für die eine kreditrisikominderung erreicht wird, darf keinesfalls einen höheren risikogewichteten forderungsbetrag oder höheren erwarteten verlustbetrag ergeben als eine forderung ohne kreditrisikominderung, die in allen anderen punkten identisch ist.

Portugais

2. as posições em risco relativamente às quais é obtida uma redução do risco do crédito não podem produzir um montante ponderado pelo risco ou um montante de perdas esperadas superior a uma posição em tudo o resto idêntico, relativamente à qual não se verifique qualquer redução do risco do crédito.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

1. bei einer verbriefung revolvierender forderungen mit klauseln über eine vorzeitige rückzahlung ermittelt das originierende kreditinstitut für das risiko, dass sich ihr kreditrisiko nach inanspruchnahme der klausel zur vorzeitigen rückzahlung erhöhen könnte, gemäß anhang ix einen zusätzlichen risikogewichteten forderungsbetrag.

Portugais

1. em caso de titularização de posições em risco renováveis, sujeitas a uma cláusula de amortização antecipada, a instituição de crédito cedente deve calcular, nos termos do anexo ix, uma posição adicional ponderada pelo risco relativamente ao risco de os níveis de risco de crédito a que está exposto poderem aumentar na sequência do accionamento da cláusula de amortização antecipada.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

1. nach diesem unterabschnitt können die zuständigen behörden kreditinstituten gestatten, ihre risikogewichteten forderungsbeträge anhand interner ratings ("irb-ansatz") zu berechnen. jedes kreditinstitut muss dazu eine ausdrückliche erlaubnis einholen.

Portugais

1. as autoridades competentes podem permitir, nos termos da presente subsecção, que as instituições de crédito calculem as suas posições ponderadas pelo risco utilizando o método das notações internas (adiante designado%quot%método irb%quot%). É necessária uma autorização expressa para o efeito relativamente a cada instituição de crédito.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,996,225 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK