Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(am … in kraft getreten)
(entrada em vigor em … de … de 2015)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich bin ins fettnäpfchen getreten.
fiz cagada.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu-roamingverordnung in kraft getreten
entrou em vigor o regulamento comunitário relativo ao roaming
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vorgeschlagen 2008, in kraft getreten 2009.
propostas em 2008, entraram em vigor em 2009.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ist das abkommen in kraft getreten?
este acordo já entrou em vigor?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
es ist noch nicht in kraft getreten.
ainda não se encontra em vigor.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie ist 1993 bereits in kraft getreten.
já entrou em vigor em 1993.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
allerdings sind verschiedene probleme zutage getreten.
no entanto, foram identificados alguns problemas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ist am 26. juli 1974 in kraft getreten.
entrou em vigor em 26 de julho de 1974.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(am 24. oktober 2004 in kraft getreten)
(em vigor em 24 de outubro de 2004)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
sie sind an die stelle von frau reding getreten.
a senhora substituiu a deputada reding.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die lastenteilungsentscheidung ist im juni 2009 in kraft getreten.
a dpe entrou em vigor em junho de 2009.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das abkommen ist am 1. juni 2004 in kraft getreten.
o acordo entrou em vigor em 1 de junho de 2004.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die richtlinie zur umwelthaftung ist ebenfalls in kraft getreten.
entrou também em vigor a directiva sobre responsabilidade ambiental.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
medium, über das die entführer an die Öffentlichkeit getreten sind,
meios utilizados pelos autores para se dirigirem ao público;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die charta der vereinten nationen wird mit füßen getreten.
a carta das nações unidas está a ser ignorada.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
diese verordnungen sind am 1. januar 2003 in kraft getreten.
estes regulamentos entraram em vigor em 1 de janeiro de 2003.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die besonderen kontrollbestimmungen für westinghouse atom sind 2001 in kraft getreten.
as psp para a westinghouse atom entraram em vigor em 2001.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: