Sie suchten nach: ich spreche nur sehr wenig portugiesi... (Deutsch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Portuguese

Info

German

ich spreche nur sehr wenig portugiesisch,leider

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

drei kurze bemerkungen, denn ich habe nur sehr wenig zeit.

Portugiesisch

três observações muito rápidas, porque disponho de muito pouco tempo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

einiges war möglich, aber nur sehr wenig.

Portugiesisch

foi possível realizar alguma coisa, mas muito pouco.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

leider haben wir nur sehr wenig zeit.

Portugiesisch

infelizmente, temos muito pouco tempo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

Über ihren gesundheitszustand ist nur sehr wenig bekannt.

Portugiesisch

quase nada se sabe sobre o seu estado de saúde.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da ich nur sehr wenig zeit habe, werde ich nur auf zwei punkte eingehen.

Portugiesisch

tenho muito pouco tempo, pelo que abordarei apenas duas questões.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

bislang sei nur sehr wenig evaluierungsarbeit geleistet worden.

Portugiesisch

de facto, pouco ou nada se fizera até à data ao nível de avaliações.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist hier nur sehr wenig kritik geübt worden.

Portugiesisch

em relação a ele, há muito poucas críticas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

auch dies hat also nur sehr wenig mit dem fernsehsektor zu tun.

Portugiesisch

assim, mesmo neste caso, a vertente televisão é muito pouco abrangida.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

bisher ist diesbezüglich auf europäischer ebene nur sehr wenig geschehen.

Portugiesisch

a nível europeu, foi feito muito pouco, até agora, sobre o assunto.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

es liegt nur sehr wenig geeignetes datenmaterial für eine solide risikobewertung vor.

Portugiesisch

os dados adequados para uma avaliação dos riscos apropriada dos campos magnéticos estáticos são muito escassos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem gibt es in der industrie nur sehr wenig erfahrung mit sekundären kontrollmaßnahmen.

Portugiesisch

por outro lado, o sector tem muito pouca experiência de medidas de controlo secundárias.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

insgesamt gesehen machen die unternehmen immer noch nur sehr wenig gebrauch vom euro.

Portugiesisch

a utilização do euro pelas empresas continua a ser, de uma maneira geral, muito reduzida.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dagegen hat sich die einstellung der finnen (7%) nur sehr wenig verändert.

Portugiesisch

pelo contrário, a atitude dos finlandeses (7%) alterou‑se apenas muito pouco.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bisher wurde jedoch nur sehr wenig getan, um dieser besonderen situation herr zu werden.

Portugiesisch

contudo, muito pouco se tem feito para superar esta situação.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es gab nur sehr wenige zwischenfälle.

Portugiesisch

têm ocorrido muito poucos incidentes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

nur sehr wenige verbraucher kaufen grenzüberschreitend ein.

Portugiesisch

muito poucos consumidores efectuam aquisições transfronteiriças:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zudem sind nur sehr wenige kleinstunternehmen grenzübergreifend tätig.

Portugiesisch

além disso, apenas um reduzido número de microentidades está envolvido em actividades transfronteiriças.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bisher sind in europa nur sehr wenige asylsuchende eingetroffen.

Portugiesisch

muito poucos requerentes de asilo chegaram à europa até agora.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auf länderebene wurden bislang nur sehr wenige vermittlungsindikatoren erfaßt.

Portugiesisch

a nível dos länder foram reunidos muito poucos indicadores de colocação até ao momento presente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

momentan werden wir wegen der haushaltsbeschränkungen nur sehr wenige einstellen.

Portugiesisch

neste momento estamos a recrutar muito poucas, devido às restrições orçamentais.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,028,908,883 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK