Sie suchten nach: wann habt ihr euch kennengelernt (Deutsch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Portuguese

Info

German

wann habt ihr euch kennengelernt

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

habt ihr vierteldollarmünzen?

Portugiesisch

vocês têm vinte e cinco centavos de dólar?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vielmehr habt ihr selbst euch etwas eingeredet.

Portugiesisch

vós mesmo tramastes cometersemelhante crime!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

habt ihr euch damals nicht besinnen können?!

Portugiesisch

por que não raciocinastes?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

habt ihr betrachtet, was euch an sperma entfließt?

Portugiesisch

haveis reparado, acaso, no que ejaculais?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

besinnt ihr euch nicht?!

Portugiesisch

acaso não recebestes admoestação?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

besinnt ihr euch denn nicht?!

Portugiesisch

nãoraciocinais?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

an ihnen habt ihr viel gutes.

Portugiesisch

neles, tendes benefícios.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

habt ihr laat und, uzzaa gesehen,

Portugiesisch

considerai al-lát e al-uzza.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

habt ihr betrachtet, was ihr aussät?

Portugiesisch

haveis reparado, acaso, no que semeais?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

oder habt ihr einen klaren beweis?

Portugiesisch

ou tendes uma autoridade evidente?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

habt ihr euch schon mal gefragt wie wir bei global voices zusammenarbeiten?

Portugiesisch

você já se perguntou como a gente faz as coisas no global voices?

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dann habt ihr euch abgewandt außer wenigen von euch, während ihr widerstrebend wart.

Portugiesisch

porém, vós renegastes desdenhosamente, salvo um pequeno número entre vós.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nun habt ihr ihn gesehen, indem ihr zuschautet.

Portugiesisch

viste-la, então, como os vossos próprios olhos!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

habt ihr das feuer betrachtet, das ihr entzündet?

Portugiesisch

haveis reparado, acaso, no fogo que ateais?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sag: habt ihr mit allah einen bund geschlossen?

Portugiesisch

pergunta-lhes: recebestes, acaso, de deus umcompromisso?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wann werdet ihr euch mit maßnahmen zum schutz der rentner vor den angriffen der regierungen befassen?'

Portugiesisch

quando é que ireis votar e debater medidas para defender os reformados dos ataques dos governos?"

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

habt ihr gesehen, was ihr (an feldern) bestellt?

Portugiesisch

haveis reparado, acaso, no que semeais?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wieso habt ihr diesem programm meinen namen gegeben?

Portugiesisch

e por que deram vocês o meu nome a esse programa?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

gewiß, bereits habt ihr (damit) eine ungeheuerlichkeit vollbracht!

Portugiesisch

sem dúvida que haveis proferido uma heresia.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dann habt ihr euch danach abgewandt. und gäbe es keine gunst von allah und keine gnade von ihm, wäret ihr unweigerlich von den verlierern.

Portugiesisch

apesar disso, recusaste-lo depois e, se não fosse pela graça de deus e pela sua misericórdia para convosco, contar-vos-íeis entre os desventurados.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,784,458,696 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK