Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
weshalb verinnerlichen sie den iman nicht?!
ce au de nu cred?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nein, sondern sie verinnerlichen den iman nicht.
nu!... ei nu cred.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
also nieder mit leuten, die den iman nicht verinnerlichen.
Înapoi cu poporul ce nu crede!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und diejenigen, die den iman an die ayat ihres herrn verinnerlichen,
cei care cred în semnele domnului lor,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gewiß, darin sind doch ayat für leute, die den iman verinnerlichen.
Întru aceasta sunt semne pentru un popor care crede.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und wenn sie jegliche aya sehen, verinnerlichen sie daran keinen iman.
de vor vedea vreun semn, ei nu vor crede. de vor vedea calea cea dreaptă, ei nu o vor urma.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gewiß, darin sind zweifelsohne ayat für leute, die den iman verinnerlichen.
Întru aceasta sunt semne pentru un popor ce crede!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gewiß, er pflegte den iman an allah, den allerhabenen nicht zu verinnerlichen
el nu credea în dumnezeu cel mare
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
solcherart läßt allah das Üble auf diejenigen kommen, die den iman nicht verinnerlichen.
dumnezeu face ca întinăciunea să fie asupra celor care tăgăduiesc.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an welche botschaft nach allah und seinen ayat werden sie denn den iman verinnerlichen?!
În ce spusă, după dumnezeu şi versetele sale, vor mai crede?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber allah hat sie wegen ihres kufr verflucht, so verinnerlichen sie den iman nur ein wenig.
dumnezeu i-a blestemat pentru tăgada lor. ei nu cred, în afara puţinora dintre ei.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doch es lag ihnen nicht, den iman an das zu verinnerlichen, was sie vorher abgeleugnet haben.
ei nu au crezut însă în ceea ce odinioară huliseră.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit wird von euch ermahnt, wer den iman an allah und an den jüngsten tag zu verinnerlichen pflegte.
aşa i se propovăduieşte aceluia dintre voi care crede în dumnezeu şi în ziua de apoi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du kannst nur diejenigen hören lassen, die den iman an unsere ayat verinnerlichen, die dann muslime sind.
tu nu-i vei face să audă decât pe cei care cred în semnele noastre şi care se supun lui dumnezeu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und diejenigen, die den iman an das jenseits verinnerlichen, verinnerlichen den iman an ihn und beachten ihre rituellen gebete.
cei care cred în viaţa de apoi, cred şi în carte, şi vor păzi rugăciunile lor.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derart bewahrheitete sich das wort deines herrn hinsichtlich derjenigen, die fisq betrieben, daß sie den iman nicht verinnerlichen werden.
cuvântul domnului tău astfel s-a împlinit asupra stricaţilor care nu credeau.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er ist nur ein mann, der im namen allahs lügen erfindet, und wir werden an ihn den iman nicht verinnerlichen."
el nu este decât un bărbat ce a născocit o minciună despre dumnezeu. noi nu îi dăm lui crezare.”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
denjenigen, die den iman an das jenseits nicht verinnerlichen, gebührt ein gleichnis des bösen. doch allah gebührt das allhöchste gleichnis.
cei care nu cred în viaţa de apoi sunt înfăţişarea răului, iar a lui dumnezeu este înfăţişarea cea mai înaltă.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diejenigen, denen wir die schrift vor ihm (dem quran) zuteil werden ließen, diese verinnerlichen den iman an ihn.
cei cărora le-am dat cartea înaintea lui cred în ea.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es sind diejenigen, die den iman an das verborgene verinnerlichen, das rituelle gebet ordnungsgemäß verrichten und von dem, was wir ihnen vom rizq gewährten, geben,
celor care cred în taină, celor care îşi săvârşesc rugăciunea, celor care dau milostenie din ceea ce le-am dăruit,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: