Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das projekt bietet eine umfangreiche und vertiefte berichterstattung sowie analysen über die russischsprachige internetgemeinschaft.
Проект предусматривает комплексные и глубокие репортажи и анализ русскоязычного онлайн-сообщества.
zuletzt arbeitete anaïs als korrespondentin für einen internationalen französischsprachigen fernsehsender für deren berichterstattung aus dem libanon.
Так Анаис заняла пост корреспондента международного французского телеканала в Ливане.
internationale medienagenturen und aktivisten verbreiteten vermehrt bilder von weiblichen peshmerga in ihrer berichterstattung und in den sozialen netzwerken.
Международные информационные агентства и активисты начали проводить кампании, популяризируя образ Пешмерги с женским лицом на главных страницах веб-сайтов и в социальных сетях .
der saudische twitter-nutzer mishari al-ghamdi kommentierte die berichterstattung der regierungszeitungen folgendermaßen:
Пользователь twitter Мишари аль-Гамди прокомментировал статью в правительственной газете
die huthi haben vorübergehend eine reihe lokaler und regionaler nachrichtenseiten blockiert, mutmaßlich wegen ihrer eigenen berichterstattung über den konflikt.
Хуситы ранее блокировали несколько местных и региональных новостных сайтов, предположительно, в связи с освещением ими конфликта.
heute geht es in der berichterstattung über den jemen nicht mehr um eine korrekte darstellung der tatsachen oder darum, die leute zu ermuntern unabhängig zu denken.
Многие, вероятно, не знают, что Йемен - одна из древнейших цивилизаций мира, её история датируется первым тысячелетием до нашей эры.
bei der berichterstattung über den euroraum muss man immer öfter eine globale perspektive wählen, indem man ihn mit anderen wirtschaftsmächten wie den usa, china oder japan vergleicht.
евро. Все чащерепортажио зоне евро подразумевают рассмотрение вопросов с глобальной точки зрения, сравнение ее экономики с экономиками других стран, таких как США, Китай или Япония.
ihre spende für global voices ermöglicht eine breitere berichterstattung lokaler perspektiven und stimmen und wird uns dabei helfen die informationen, die wir alle erhalten, weiter zu verbreiten.
Ваше пожертвование для global voices сделает возможным более подробное освещение местных мнений и голосов, и будет способствовать диверсификации получаемой информации.