Sie suchten nach: gefesselt (Deutsch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Russisch

Info

Deutsch

gefesselt

Russisch

Связь

Letzte Aktualisierung: 2012-08-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

an ausgestreckten säulen (gefesselt).

Russisch

(будучи) на колоннах вытянутых (которые поддерживают слои огня, которые покрывают обитателей Ада).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

sowie andere, die in ketten gefesselt sind.

Russisch

А также и других, Привязанных друг к другу цепью.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

und die juden sagen: "allahs hand ist gefesselt."

Russisch

И вот иудеи сказали: "Рука Аллаха привязана, не даёт подаяния!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und die juden sagen: "die hand allahs ist gefesselt."

Russisch

И вот иудеи сказали: "Рука Аллаха привязана, не даёт подаяния!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und an jenem tage wirst du die sünder in ketten gefesselt sehen.

Russisch

В День воскресения ты увидишь неверных грешников, скованных цепями со своими шайтанами.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

den ganzen tag haben sie ihn mit hundeleinen gefesselt und nahmen ihm sein hörgerät weg.

Russisch

Они связали его цепями для собак на весь день и забрали его слуховой аппарат.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ihre hände mögen gefesselt werden und sie selbst verflucht sein für das, was sie gesagt haben.

Russisch

[Нет!] Это их руки будут скованы, и прокляты они за то, что так говорят!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ihre (eigenen) hände seien gefesselt und sie seien verflucht für das, was sie sagen.

Russisch

[Этим они подразумевали, что якобы Аллах жаден и не дает им обильного пропитания.]

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ihre (eigenen) hände seien gefesselt und sie seien verflucht für das, was sie sagen. nein!

Russisch

[Нет!] Это их руки будут скованы, и прокляты они за то, что так говорят!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

und laß deine hand nicht an deinem hals gefesselt sein, aber strecke sie auch nicht vollständig aus. sonst würdest du getadelt und verarmt dasitzen.

Russisch

И не делай (так, будто) твоя рука прикована к твоей шее [не скупись расходовать на доброе] (но) и не расширяй ее [свою руку] всем расширением [не трать чрезмерно], а то останешься сидеть порицаемым [люди будут порицать тебя] (и) жалким [сожалеющим о том, что растратил].

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ihre hände seien gefesselt und sie seien verflucht für das, was sie sagen! nein, seine hände sind ausgebreitet, und er spendet, wie er will.

Russisch

Это их руки скованы, и они прокляты за то, что они сказали (или да будут скованы их руки, и да будут они прокляты за то, что они сказали).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

und laß deine hand nicht an deinen hals gefesselt sein, aber strecke sie auch nicht zu weit geöffnet aus, damit du nicht getadelt (und) zerschlagen niedersitzen mußt.

Russisch

И не делай (так, будто) твоя рука прикована к твоей шее [не скупись расходовать на доброе] (но) и не расширяй ее [свою руку] всем расширением [не трать чрезмерно], а то останешься сидеть порицаемым [люди будут порицать тебя] (и) жалким [сожалеющим о том, что растратил].

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

nicht weit von ihnen gingen drei gefesselte pferde umher; das eine klirrte mit seinen fußfesseln.

Russisch

Недалеко от них ходили три спутанные лошади. Одна из них гремела кандалами.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,409,847 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK