Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
schöne blaue augen
У него красивые голубые глаза
Letzte Aktualisierung: 2022-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich habe blaue augen.
У меня голубые глаза.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
reines blut blaue augen
cyka blaid
Letzte Aktualisierung: 2015-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sie hat große blaue augen.
У неё большие голубые глаза.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
er hat große, blaue augen.
У него большие голубые глаза.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber warum hast du so große augen?
А почему у тебя такие большие глаза?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
was denkst du wirklich?
Что ты думаешь на самом деле?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber hast du wirklich den ganzen tag gemäht?
Но неужели ты целый день косил?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
brauchst du wirklich ein auto?
Тебе действительно нужна машина?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
glaubst du wirklich an geister?
Ты правда веришь в привидения?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hast du geld?
У тебя есть деньги?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
»was hast du?
-- Что ты?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
hast du whatsapp ?
у вас есть whatsapp ?
Letzte Aktualisierung: 2022-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hast du heute zeit?
у тебя есть сегодня время?
Letzte Aktualisierung: 2021-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hast du arbeit gefunden?
Ты нашла работу?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
meinst du wirklich, das könnte mir verborgen bleiben?
Неужели ты думаешь, что я могу не знать?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hast du einen beziehungsfreund
У тебя есть отношения друг
Letzte Aktualisierung: 2021-12-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
»hast du auch kinder?«
-- А у тебя есть дети?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und wie lieb von dir, daß du hergekommen bist; daran hast du wirklich ein gutes werk getan!
И как ты мила, как хорошо сделала, что приехала!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
an jenem tag versammeln wir die Übeltäter wie leute mit blauen augen.
И Мы соберем в тот день бунтарей [неверующих] (выглядящими) синими.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: