Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
magst du mich
я тебе нравлюсь
Letzte Aktualisierung: 2009-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
liebst du mich?
Любишь ли ты меня?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hast du mich vermisst?
Ты обо мне скучал?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
foto von die grünen wien.
Фото die grünen wienen.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
für wen hältst du mich?
За кого ты меня принимаешь?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hast du mich schon vergessen?
Ты меня уже забыла?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
um wieviel uhr holst du mich ab
what time do you pick me up?
Letzte Aktualisierung: 2021-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
willst du mich ficken du kind?
Я говорю
Letzte Aktualisierung: 2022-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
das wichtigste ist, dass du mich verstehst.
Главное, что ты меня понимаешь.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wenn du mich vermisst, so ruf mich an!
Если ты скучаешь по мне - позвони мне.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du sagst mir nie, dass du mich liebst.
Ты мне никогда не говоришь, что любишь меня.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich weiß, dass du mich nicht ernst nimmst.
Я знаю, что ты не принимаешь меня всерьёз.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich will, dass du mich so liebst, wie ich bin.
Я хочу, чтобы ты любил меня такой, какая я есть.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
willst du mich verdammt nochmal auf den arm nehmen?!
Ты шутишь?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
als du mich abberufen hast, warst du der wächter über sie.
Когда же Ты меня упокоил, [только] Ты видишь, что творят они.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kennst du mich? — nein, ich kenne dich nicht.
Ты знаешь меня? — Нет, не знаю.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
willst du mich erschlagen, wie du einen menschen gestern erschlugst?
Не хочешь ли убить и меня, как ты вчера убил человека?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wenn er an seiner stelle festbleibt, wirst du mich sehen.»
(Аллах) сказал: «Ты Меня (в этом мире) не увидишь, но посмотри на (ту) гору.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
er sagt: «bei gott, beinahe hättest du mich ins verderben gestürzt.
[и] воскликнет: "Клянусь Аллахом! Ты ведь чуть не погубил меня.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
und auf dem bergkamm sind männer, die jeden an seinem merkmal erkennen.
[[Между обитателями Рая и мучениками Ада будет изгородь под названием «Ограды». Она не относится ни к Раю, ни к Преисподней, возвышается над обеими обителями, и с нее можно будет наблюдать за тем, что происходит с праведниками и мучениками.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: