Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ihn, hoffe ich, werde ich senden von stund an, wenn ich erfahren habe, wie es um mich steht.
Итак я надеюсь послать его тотчас же, как скоро узнаю, что будет со мною.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der mensch sagt: "werde ich, wenn ich erst einmal gestorben bin, wirklich wieder lebendig hervorgebracht werden?"
(В кощунственном сомненье) молвит человек: "Ужель, когда умру, Я снова буду к жизни возвращен?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
und wenn ich wirklich welche hereingelassen haben sollte, so werde ich sie dir wieder wegfangen.
А если впустил, я поймаю.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auch wenn ich nur einmal im monat einen guten film sehen sollte, werde ich zufrieden sein.
Даже если мне выпадет смотреть хороший фильм лишь раз в месяц, я буду доволен.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
liebe entsteht aus liebe; wenn ich geliebt werden will, werde ich zuerst selbst lieben.
Любовь возникает из любви; когда хочу, чтобы меня любили, я сам первый люблю.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich bin müde und muss jetzt schlafen gehen, aber wenn ich kann, werde ich die webseite morgen wieder besuchen.
Я устала, так что пора идти спать, но если я смогу, я снова зайду на веб-сайт завтра.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und der mensch sagt: "wenn ich sterbe, werde ich dann etwa zum leben erweckt werden?"
(В кощунственном сомненье) молвит человек: "Ужель, когда умру, Я снова буду к жизни возвращен?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
selbst wenn ich zu meinem herrn zurückgebracht werde, so werde ich ganz gewiß einen besseren aufenthalt als diesen finden."
А если к Богу моему я буду возвращен, То, несомненно, я взамен найду там лучшее, чем это".
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
wenn ich mich legte, sprach ich: wann werde ich aufstehen? und der abend ward mir lang; ich wälzte mich und wurde des satt bis zur dämmerung.
Когда ложусь, то говорю: „когда-то встану?", а вечер длится, и яворочаюсь досыта до самого рассвета.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
»wie glücklich werde ich sein, wenn ich einmal hören werde, daß sie sich verliebt haben!« sagte ljewin. »bitte, laden sie mich dann zu ihrer hochzeit ein.«
-- Как я буду счастлив, когда узнаю, что вы влюбитесь!-- сказал Левин. -- Пожалуйста, позовите меня на свадьбу.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noch glaube ich, daß die stunde heraufkommen wird. selbst wenn ich zu meinem herrn zurückgebracht werde, so werde ich ganz gewiß einen besseren aufenthalt als diesen finden."
Не думаю, что настанет День воскресения, а если, предположим, будет воскресение, и я вернусь к своему Господу, как ты утверждаешь, я получу взамен лучший сад, потому что я достоин блаженства везде". Он сравнивает сокровенное с настоящим и не знает, что в сокровенном будущем будет награда за веру и добродеяния.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kitty, die junge, hübsche kitty, auch die, wie häßlich ist sie geworden, und ich sehe, wenn ich schwanger bin, ganz mißgestaltet aus, das weiß ich.
Кити, молоденькая, хорошенькая Кити, и та так подурнела, а я беременная делаюсь безобразна, я знаю.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und ich glaube nicht, daß die stunde (der jüngste tag) zustande kommt. und selbst wenn ich zu meinem herrn zurückgebracht werde, werde ich auf jeden fall eine bessere rückkehr als diese vorfinden."
Не думаю, что настанет День воскресения, а если, предположим, будет воскресение, и я вернусь к своему Господу, как ты утверждаешь, я получу взамен лучший сад, потому что я достоин блаженства везде". Он сравнивает сокровенное с настоящим и не знает, что в сокровенном будущем будет награда за веру и добродеяния.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.