Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ihn, hoffe ich, werde ich senden von stund an, wenn ich erfahren habe, wie es um mich steht.
Итак я надеюсь послать его тотчас же, как скоро узнаю, что будет со мною.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der mensch sagt: "werde ich, wenn ich erst einmal gestorben bin, wirklich wieder lebendig hervorgebracht werden?"
(В кощунственном сомненье) молвит человек: "Ужель, когда умру, Я снова буду к жизни возвращен?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und wenn ich wirklich welche hereingelassen haben sollte, so werde ich sie dir wieder wegfangen.
А если впустил, я поймаю.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
auch wenn ich nur einmal im monat einen guten film sehen sollte, werde ich zufrieden sein.
Даже если мне выпадет смотреть хороший фильм лишь раз в месяц, я буду доволен.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
liebe entsteht aus liebe; wenn ich geliebt werden will, werde ich zuerst selbst lieben.
Любовь возникает из любви; когда хочу, чтобы меня любили, я сам первый люблю.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin müde und muss jetzt schlafen gehen, aber wenn ich kann, werde ich die webseite morgen wieder besuchen.
Я устала, так что пора идти спать, но если я смогу, я снова зайду на веб-сайт завтра.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
und der mensch sagt: "wenn ich sterbe, werde ich dann etwa zum leben erweckt werden?"
(В кощунственном сомненье) молвит человек: "Ужель, когда умру, Я снова буду к жизни возвращен?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
selbst wenn ich zu meinem herrn zurückgebracht werde, so werde ich ganz gewiß einen besseren aufenthalt als diesen finden."
А если к Богу моему я буду возвращен, То, несомненно, я взамен найду там лучшее, чем это".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wenn ich mich legte, sprach ich: wann werde ich aufstehen? und der abend ward mir lang; ich wälzte mich und wurde des satt bis zur dämmerung.
Когда ложусь, то говорю: „когда-то встану?", а вечер длится, и яворочаюсь досыта до самого рассвета.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
»wie glücklich werde ich sein, wenn ich einmal hören werde, daß sie sich verliebt haben!« sagte ljewin. »bitte, laden sie mich dann zu ihrer hochzeit ein.«
-- Как я буду счастлив, когда узнаю, что вы влюбитесь!-- сказал Левин. -- Пожалуйста, позовите меня на свадьбу.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
noch glaube ich, daß die stunde heraufkommen wird. selbst wenn ich zu meinem herrn zurückgebracht werde, so werde ich ganz gewiß einen besseren aufenthalt als diesen finden."
Не думаю, что настанет День воскресения, а если, предположим, будет воскресение, и я вернусь к своему Господу, как ты утверждаешь, я получу взамен лучший сад, потому что я достоин блаженства везде". Он сравнивает сокровенное с настоящим и не знает, что в сокровенном будущем будет награда за веру и добродеяния.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kitty, die junge, hübsche kitty, auch die, wie häßlich ist sie geworden, und ich sehe, wenn ich schwanger bin, ganz mißgestaltet aus, das weiß ich.
Кити, молоденькая, хорошенькая Кити, и та так подурнела, а я беременная делаюсь безобразна, я знаю.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
und ich glaube nicht, daß die stunde (der jüngste tag) zustande kommt. und selbst wenn ich zu meinem herrn zurückgebracht werde, werde ich auf jeden fall eine bessere rückkehr als diese vorfinden."
Не думаю, что настанет День воскресения, а если, предположим, будет воскресение, и я вернусь к своему Господу, как ты утверждаешь, я получу взамен лучший сад, потому что я достоин блаженства везде". Он сравнивает сокровенное с настоящим и не знает, что в сокровенном будущем будет награда за веру и добродеяния.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.