Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wie alt bist du ?
Сколько тебе лет?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
wie alt bist du
отправить свою фотографию
Letzte Aktualisierung: 2024-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wie alt bist du eigentlich?
Кстати, сколько тебе лет?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
„wie alt bist du?“ „sechzehn.“
"Сколько тебе лет?" - "Шестнадцать".
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
was denkst du wirklich?
Что ты думаешь на самом деле?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
brauchst du wirklich ein auto?
Тебе действительно нужна машина?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pharao aber fragte jakob: wie alt bist du?
Фараон сказал Иакову: сколько лет жизни твоей?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bist du da?
ты здесь?
Letzte Aktualisierung: 2011-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
glaubst du wirklich an geister?
Ты правда веришь в привидения?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wer bist du
kto tam
Letzte Aktualisierung: 2023-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bist du arschloch?
Ты наелась?
Letzte Aktualisierung: 2019-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bist du behindert
ты больной
Letzte Aktualisierung: 2021-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bist du munter????:(
are you lively????:(
Letzte Aktualisierung: 2022-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber hast du wirklich den ganzen tag gemäht?
Но неужели ты целый день косил?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bist du allein hergekommen?
Ты пришла сюда одна?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
meinst du wirklich, das könnte mir verborgen bleiben?
Неужели ты думаешь, что я могу не знать?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
»wie alt ist sie denn?«
-- А сколько ей?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
darf ich fragen, wie alt sie sind?
Могу я спросить, сколько вам лет?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gepriesen-erhaben bist du!
А это - великая клевета»? [[О правоверные!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
glaubst du wirklich, dass du mit maria dauerhaft glücklich wirst?
Ты действительно думаешь, что будешь долго счастлив с Марией?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: