Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ein sturm zieht auf.
Буря приближается.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ein sturm zieht heran.
Надвигается шторм.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
blogger lordraj zieht fazit:
lordraj заключает:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
skype zieht die einfachere bezeichnung
В skype мы предпочитаем заумной аббревиатуре voip более простое название
Letzte Aktualisierung: 2013-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die grubenfahrt zieht jeden in den bann
Спуск в шахту очарует каждого
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber ihr zieht das diesseitige leben vor,
Вы не совершали добрых деяний, ведущих к преуспеванию, а уделяли больше внимания земной жизни, предпочитая её жизни будущей.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zieht schnell ein und hinterlässt keinen film
быстро впитывается и не оставляет пленки
Letzte Aktualisierung: 2024-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieses geschäft zieht verbrecher magnetisch an.
Этот магазин притягивает преступников, как магнит.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zieht nun die lehre daraus, ihr einsichtigen.
Возьмите ж это в назидание себе Все те, кто (в сущность) зрить (способен)!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dann zieht entweder truppweise aus oder alle zusammen.
Вступайте в битву отдельными отрядами, один отряд за другим, или одновременно всеми отрядами.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
warte nur, es zieht sich alles zurecht.«
Погоди! образуется.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
%1 wirft %2, %3 und zieht %4.
% 1 выкинул% 2,% 3 и ходит% 4.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die hunde bellen, aber die karawane zieht weiter.
Собаки лают, а караван идет.
Letzte Aktualisierung: 2009-06-05
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
eine große geldsumme zieht verbrecher an wie ein magnet.
Большая сумма денег притягивает преступников, как магнит.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so zieht (daraus) eine lehre, ihr mit einblick!
Возьмите ж это в назидание себе Все те, кто (в сущность) зрить (способен)!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
darum zieht die lehre daraus, o die ihr einsicht besitzt.
Возьмите ж это в назидание себе Все те, кто (в сущность) зрить (способен)!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- "zieht los zu dem, was ihr stets für lüge erklärt habt,
(И будет сказано неверующим в День Суда): «Ступайте к тому, что вы считали ложью [к Аду]!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung