Sie suchten nach: fremdsprachenkenntnisse (Deutsch - Slowakisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowakisch

Info

Deutsch

-fremdsprachenkenntnisse

Slowakisch

-jazykových zručností;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

effizientes lernen setzt fremdsprachenkenntnisse voraus.

Slowakisch

jazykové zručnosti sú podstatné na efektívne vzdelávanie sa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(1) die fremdsprachenkenntnisse sind immer noch unzureichend.

Slowakisch

(1) znalosti cudzích jazykov sú naďalej nedostatočné.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

viele unionsbürger wenden ihre fremdsprachenkenntnisse im urlaub an.

Slowakisch

mnoho ľudí si precvičuje svoje jazykové znalosti na dovolenke

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

fremdsprachenkenntnisse sind für den Übergang von der multikulturellen zur interkulturellen dimension unerlässlich.

Slowakisch

na to, aby sme sa mohli posunúť od viackultúrneho k medzikultúrnemu, je nevyhnutná znalosť iných jazykov.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

35 % der befragten wollen ihre fremdsprachenkenntnisse im urlaub im ausland nutzen.

Slowakisch

35 % opýtaných chce využiť jazykové znalosti na dovolenke v zahraničí.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

darüberhinausbenötigendie prüfer aufgrund der besonderen gegebenheiten des prüfungsumfelds des hofes gute fremdsprachenkenntnisse.

Slowakisch

Špecifiká auditov, ktoré vykonáva dvoraudítorov,siokremtohovyžadujú,aby maliaudítoridobréjazykové znalosti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

6.19 bessere fremdsprachenkenntnisse sind nötig, damit mobilität möglich und lohnenswert wird.

Slowakisch

6.19 budú potrebné lepšie jazykové schopnosti, aby bola mobilita možná a aby sa oplatila.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

fremdsprachenkenntnisse: sie sind häufig ein wichtiger faktor bei der entscheidung über einen auslandsaufenthalt.

Slowakisch

znalosť cudzích jazykov: je často dôležitým faktorom pri rozhodovaní o štúdiu v zahraničí.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

darüber hinaus benötigen die prüfer aufgrund der besonderen gegebenheiten des prüfungsumfelds des hofes gute fremdsprachenkenntnisse.

Slowakisch

Špecifiká auditov, ktoré vykonáva dvor audítorov, si okrem toho vyžadujú, aby mali audítori dobré jazykové znalosti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

danach stellen sie sich vor und beschreiben ihre ausbildung, berufserfahrung, kompetenzen, leistungen und fremdsprachenkenntnisse.

Slowakisch

pohovory sa obyčajne konajú v pracovnej atmosfére. zamestnávateľ sa môže pýtať na všetky tieto otázky a obyčajne to aj urobí.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

einen internationalen Übersetzungswettbewerb zwischen schulen in den mitgliedstaaten organisieren, um die fremdsprachenkenntnisse und die sprachenberufe zu fördern.

Slowakisch

zorganizuje medzinárodnú prekladateľskú súťaž medzi školami v členských štátoch s cieľom podporiť jazykové znalosti a profesie v oblasti výuky a používania cudzích jazykov.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

im rahmen eines auslandsaufenthalts werden fremdsprachenkenntnisse und andere wichtige fähigkeiten erworben, etwa im umgang mit anderen kulturen.

Slowakisch

skúsenosti získané v inej krajine umožňujú ľuďom zdokonaliť sa v ich jazykových zručnostiach a rozvinúť iné schopnosti, ako napríklad zvládnuť život v odlišnej kultúre.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

-es bestehen aufgrund inkompatibler ausbildungsabschlüsse und qualifikationen sowie fehlender fremdsprachenkenntnisse größte mobilitätshemmnisse zwischen den mitgliedstaaten fort.

Slowakisch

-naďalej pretrvávajú veľmi vážne prekážky v mobilite medzi členskými štátmi kvôli nekompatibilným certifikátom odbornej prípravy a nedostatočnej znalosti cudzích jazykov.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

einem besonderen schwerpunkt auf der verbesserung der fremdsprachenkenntnisse der programmteilnehmer, damit diese dem vorgeschlagenen lernplan voll und ganz folgen können;

Slowakisch

osobitnému dôrazu na zlepšenie znalostí cudzieho jazyka u účastníkov programov, aby mohli v plnej miere napredovať podľa navrhovaného učebného plánu,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die ergebnisse legen nahe, dass mangelnde fremdsprachenkenntnisse der grund dafür sind, dass tausenden europäischen unternehmen jahr für jahr geschäfte und aufträge entgehen.

Slowakisch

podľa jej výsledkov tisíce európskych podnikov každý rok prichádzajú o obchodné príležitosti a zmluvy, pretože im chýbajú jazykové znalosti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

-einem besonderen schwerpunkt auf der verbesserung der fremdsprachenkenntnisse der programmteilnehmer, damit diese dem vorgeschlagenen lernplan voll und ganz folgen können;

Slowakisch

-osobitnému dôrazu na zlepšenie znalostí cudzieho jazyka u účastníkov programov, aby mohli v plnej miere napredovať podľa navrhovaného učebného plánu,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

fremdsprachenkenntnisse und multikulturelle kompetenz gewinnen auf dem europäischen arbeitsmarkt und in der europäischen gesellschaft, die auf einer breiten vielfalt von traditionen und kulturen beruht, zunehmend an bedeutung.

Slowakisch

na európskom trhu práce a v európskych spoločnostiach, ktoré sú zložené zo širokej škály tradícií a kultúr, sa jazykové znalosti a multikultúrna kvalifikácia stávajú čoraz dôležitejšími.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dass dieses programm den schwerpunkt auf sprachen für kmu legt, ist zum teil das ergebnis der schlussfolgerungen einer studie aus dem jahr 2007, die die auswirkungen mangelnder fremdsprachenkenntnisse in den unternehmen auf die europäische wirtschaft untersuchte.

Slowakisch

jeho orientácia na jazyky pre msp vychádza čiastočne zo záverov štúdie z roku 2007 o vplyve nedostatočnej znalosti jazykov v podnikoch na európske hospodárstvo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das erste umfassende programm zur förderung der fremdsprachenkenntnisse, lingua, wurde 1989 aufgelegt, und seither nahmen die sprachen in den europäischen programmen für allgemeine und berufliche bildung einen zentralen platz ein.

Slowakisch

prvý komplexný program lingua na podporu vyučovania a učenia sa jazykov nadobudol účinnosť v roku 1989 a odvtedy sú jazyky v centre európskych programov v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,116,042 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK