Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
-fremdsprachenkenntnisse
-jazykových zručností;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
effizientes lernen setzt fremdsprachenkenntnisse voraus.
jazykové zručnosti sú podstatné na efektívne vzdelávanie sa.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(1) die fremdsprachenkenntnisse sind immer noch unzureichend.
(1) znalosti cudzích jazykov sú naďalej nedostatočné.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viele unionsbürger wenden ihre fremdsprachenkenntnisse im urlaub an.
mnoho ľudí si precvičuje svoje jazykové znalosti na dovolenke
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fremdsprachenkenntnisse sind für den Übergang von der multikulturellen zur interkulturellen dimension unerlässlich.
na to, aby sme sa mohli posunúť od viackultúrneho k medzikultúrnemu, je nevyhnutná znalosť iných jazykov.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
35 % der befragten wollen ihre fremdsprachenkenntnisse im urlaub im ausland nutzen.
35 % opýtaných chce využiť jazykové znalosti na dovolenke v zahraničí.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
darüberhinausbenötigendie prüfer aufgrund der besonderen gegebenheiten des prüfungsumfelds des hofes gute fremdsprachenkenntnisse.
Špecifiká auditov, ktoré vykonáva dvoraudítorov,siokremtohovyžadujú,aby maliaudítoridobréjazykové znalosti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
6.19 bessere fremdsprachenkenntnisse sind nötig, damit mobilität möglich und lohnenswert wird.
6.19 budú potrebné lepšie jazykové schopnosti, aby bola mobilita možná a aby sa oplatila.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fremdsprachenkenntnisse: sie sind häufig ein wichtiger faktor bei der entscheidung über einen auslandsaufenthalt.
znalosť cudzích jazykov: je často dôležitým faktorom pri rozhodovaní o štúdiu v zahraničí.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
darüber hinaus benötigen die prüfer aufgrund der besonderen gegebenheiten des prüfungsumfelds des hofes gute fremdsprachenkenntnisse.
Špecifiká auditov, ktoré vykonáva dvor audítorov, si okrem toho vyžadujú, aby mali audítori dobré jazykové znalosti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
danach stellen sie sich vor und beschreiben ihre ausbildung, berufserfahrung, kompetenzen, leistungen und fremdsprachenkenntnisse.
pohovory sa obyčajne konajú v pracovnej atmosfére. zamestnávateľ sa môže pýtať na všetky tieto otázky a obyčajne to aj urobí.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
einen internationalen Übersetzungswettbewerb zwischen schulen in den mitgliedstaaten organisieren, um die fremdsprachenkenntnisse und die sprachenberufe zu fördern.
zorganizuje medzinárodnú prekladateľskú súťaž medzi školami v členských štátoch s cieľom podporiť jazykové znalosti a profesie v oblasti výuky a používania cudzích jazykov.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
im rahmen eines auslandsaufenthalts werden fremdsprachenkenntnisse und andere wichtige fähigkeiten erworben, etwa im umgang mit anderen kulturen.
skúsenosti získané v inej krajine umožňujú ľuďom zdokonaliť sa v ich jazykových zručnostiach a rozvinúť iné schopnosti, ako napríklad zvládnuť život v odlišnej kultúre.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-es bestehen aufgrund inkompatibler ausbildungsabschlüsse und qualifikationen sowie fehlender fremdsprachenkenntnisse größte mobilitätshemmnisse zwischen den mitgliedstaaten fort.
-naďalej pretrvávajú veľmi vážne prekážky v mobilite medzi členskými štátmi kvôli nekompatibilným certifikátom odbornej prípravy a nedostatočnej znalosti cudzích jazykov.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
einem besonderen schwerpunkt auf der verbesserung der fremdsprachenkenntnisse der programmteilnehmer, damit diese dem vorgeschlagenen lernplan voll und ganz folgen können;
osobitnému dôrazu na zlepšenie znalostí cudzieho jazyka u účastníkov programov, aby mohli v plnej miere napredovať podľa navrhovaného učebného plánu,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die ergebnisse legen nahe, dass mangelnde fremdsprachenkenntnisse der grund dafür sind, dass tausenden europäischen unternehmen jahr für jahr geschäfte und aufträge entgehen.
podľa jej výsledkov tisíce európskych podnikov každý rok prichádzajú o obchodné príležitosti a zmluvy, pretože im chýbajú jazykové znalosti.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-einem besonderen schwerpunkt auf der verbesserung der fremdsprachenkenntnisse der programmteilnehmer, damit diese dem vorgeschlagenen lernplan voll und ganz folgen können;
-osobitnému dôrazu na zlepšenie znalostí cudzieho jazyka u účastníkov programov, aby mohli v plnej miere napredovať podľa navrhovaného učebného plánu,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fremdsprachenkenntnisse und multikulturelle kompetenz gewinnen auf dem europäischen arbeitsmarkt und in der europäischen gesellschaft, die auf einer breiten vielfalt von traditionen und kulturen beruht, zunehmend an bedeutung.
na európskom trhu práce a v európskych spoločnostiach, ktoré sú zložené zo širokej škály tradícií a kultúr, sa jazykové znalosti a multikultúrna kvalifikácia stávajú čoraz dôležitejšími.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dass dieses programm den schwerpunkt auf sprachen für kmu legt, ist zum teil das ergebnis der schlussfolgerungen einer studie aus dem jahr 2007, die die auswirkungen mangelnder fremdsprachenkenntnisse in den unternehmen auf die europäische wirtschaft untersuchte.
jeho orientácia na jazyky pre msp vychádza čiastočne zo záverov štúdie z roku 2007 o vplyve nedostatočnej znalosti jazykov v podnikoch na európske hospodárstvo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das erste umfassende programm zur förderung der fremdsprachenkenntnisse, lingua, wurde 1989 aufgelegt, und seither nahmen die sprachen in den europäischen programmen für allgemeine und berufliche bildung einen zentralen platz ein.
prvý komplexný program lingua na podporu vyučovania a učenia sa jazykov nadobudol účinnosť v roku 1989 a odvtedy sú jazyky v centre európskych programov v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: