Sie suchten nach: grundstellung anfahren (Deutsch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Slovak

Info

German

grundstellung anfahren

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowakisch

Info

Deutsch

beim anfahren und sehr langsamer fahrt

Slowakisch

pri rozjazde a pri veľmi nízkej rýchlosti:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die grundstellung des schmutzfängers ist annähernd senkrecht.

Slowakisch

orientácia lapača musí byť v podstate vertikálna.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einwirkungen aus anfahren und bremsen (längsbeanspruchungen)

Slowakisch

pôsobenie v dôsledku trakcie a brzdenia (pozdĺžne zaťaženie)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vorfahrt für öffentliche verkehrsmittel beim anfahren an haltestellen

Slowakisch

požiadavka dať prednosť v jazde vozidlám verejnej dopravy vychádzajúcim z autobusových a trolejbusových zastávok

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

rote + gelbe ampelphase: vorbereitung auf das anfahren

Slowakisch

Červené + oranžové svetlo: pripraviť sa a pohnúť sa dopredu

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

diebstahlsicherung funktioniert nicht und verhindert nicht das anfahren des fahrzeugs

Slowakisch

zariadenie nefunguje tak, aby zabránilo vedeniu vozidla.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

innerhalb von weichenbezirken; bei einem stillstand, ausgenommen beim anfahren und testen der sandstreuanlagen;

Slowakisch

v rámci posunovacích zón pri zastavení s výnimkou spúšťania a skúšania pieskovacích zariadení

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die züge müssen auf allen strecken, für die sie ausgelegt sind und auf denen sie eingesetzt werden sollen, bei maximaler steigung und maximalem gefälle anfahren, fahren und anhalten können.

Slowakisch

vlaky musia byť schopné pri maximálnom stúpaní a klesaní dať sa do pohybu, jazdiť a zastaviť sa na všetkých tratiach, pre ktoré sú konštruované a na ktorých budú pravdepodobne prevádzkované.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das eisenbahnunternehmen muss umlaufpläne erstellen, nach denen jeder zug in regelmäßigen abständen die bezeichneten werke anfahren kann, wo die größeren instandhaltungsarbeiten in zeitlichen abständen durchgeführt werden, die dem konzept und der erforderlichen zuverlässigkeit von hochgeschwindigkeitszügen entsprechen.

Slowakisch

Železničný podnik musí stanoviť rozpisy tak, aby sa každý vlak vracal v odstupňovaných intervaloch na určené základne, kde budú vykonané hlavné úkony údržby v obdobiach zodpovedajúcich konštrukcii a spoľahlivosti vysokorýchlostných vlakov.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dabei sind das anfahren, das unbeabsichtigte austreten von stoffen, störungen, kurzzeitiges abfahren sowie die endgültige stilllegung des betriebs in angemessener weise zu berücksichtigen, soweit eine gefahr für die umwelt damit verbunden sein könnte.

Slowakisch

preto ak existuje riziko dosahu na životné prostredie, treba vykonať príslušné opatrenia pre prípad uvedenia prevádzky do činnosti, možných únikov, chybnej prevádzky, dočasného prerušenia prevádzkovania a jeho definitívneho odstavenia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das avas muss mindestens im geschwindigkeitsbereich zwischen dem anfahren und einer geschwindigkeit von 20 km/h sowie, falls für die entsprechende fahrzeugklasse von bedeutung, beim rückwärtsfahren automatisch ein geräusch erzeugen.

Slowakisch

avas automaticky generuje zvuk v minimálnom rozsahu rýchlosti vozidla od naštartovania po približne 20 km/h a pri cúvaní, ak je to uplatniteľné na kategóriu daného vozidla.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(6) die genehmigung enthält maßnahmen im hinblick auf andere als normale betriebsbedingungen. dabei sind das anfahren, das unbeabsichtigte austreten von stoffen, störungen, kurzzeitiges abfahren sowie die endgültige stillegung des betriebs in angemessener weise zu berücksichtigen, soweit eine gefahr für die umwelt damit verbunden sein könnte.

Slowakisch

6. povolenie musí obsahovať opatrenia vzťahujúce sa aj na iné ako normálne prevádzkové podmienky. preto ak existuje riziko dosahu na životné prostredie, treba vykonať príslušné opatrenia pre prípad uvedenia zariadenia do chodu, možných únikov, chybnej prevádzky, dočasného prerušenia prevádzkovania a jeho definitívneho odstavenia.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,147,762 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK