Sie suchten nach: material entmischt sich im bereich der s... (Deutsch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Slovak

Info

German

material entmischt sich im bereich der schnecke

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowakisch

Info

Deutsch

im bereich der

Slowakisch

4. rozšírenie

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

-im bereich der absatzförderung

Slowakisch

-vo vzťahu k podpore predaja:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

entwicklungen im bereich der sozialleistungen

Slowakisch

rozvoj dávok sociálneho zabezpečenia

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

auftraggeber im bereich der eisenbahndienste.

Slowakisch

obstarávatelia v oblasti služieb železničnej dopravy.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aktivitäten im bereich der unternehmensentwicklung;

Slowakisch

aktivity v oblasti rozvoja podnikov

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

„auftraggeber im bereich der flughafeneinrichtungen“:

Slowakisch

„obstarÁvatelia v oblasti letiskovÝch zariadenÍ“:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die drastischsten preissenkungen spielten sich im bereich der flugreisen und des kommunikationswesens ab.

Slowakisch

najviac poklesli ceny v takých oblastiach, ako je letecká doprava a komunikácie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die eu muss sich im bereich der energieeffizienz-technologien an die spitze setzen;

Slowakisch

eÚ musí získať vedúce postavenie v oblasti energeticky účinných technológií,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

europa kann sich im bereich der erneuerbaren energien keinen fehlschlag seiner politik leisten.

Slowakisch

európa si nemôže dovoliť neúspech vo svojej politike obnoviteľných energií.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ein multilateraler ansatz hat sich im bereich der nano-sicherheit als bewährtes verfahren erwiesen.

Slowakisch

pri riešení nanobezpečnosti sa ako najlepší postup osvedčil multilaterálny prístup.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

3.2.7 die benachteiligung von menschen mit migrationshintergrund setzt sich im bereich der erwachsenenbildung fort.

Slowakisch

3.2.7 znevýhodnená situácia, v ktorej sa nachádzajú migranti, sa prenáša aj do oblasti vzdelávania dospelých.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

zu diesem zweck werden die möglichkeiten genutzt, die sich im bereich der justiziellen zusammenarbeit in zivilsachen bieten.

Slowakisch

v tejto súvislosti sa zohľadnia všetky možnosti, ktoré sú v súčasnosti k dispozícii v oblasti justičnej spolupráce a spolupráce v občianskych veciach.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

auf lokaler ebene hat sich im bereich der beschäftigung durch die büros von kommunen und lokalen arbeitsämtern ein dreiparteiendialog entwickelt.

Slowakisch

na miestnej úrovni sa v oblasti zamestnanosti trojstranný dialóg rozvíja prostredníctvom kancelárií miestnych rád a miestnych úradov práce.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

auch wenn die beschäftigungsquoten bei den meisten gruppen hoch sind, ergibt sich im bereich der beschäftigung insgesamt doch eher ein gemischtes bild.

Slowakisch

napriek vysokým mieram zamestnanosti pre väčšinu skupín uvádzaným na prvých stránkach periodík situácia v oblasti zamestnanosti nie je úplne uspokojivá.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

wie lassen sich im bereich der verbände und der sozialwirtschaft aktivitäten entwickeln, die „senioren“ eine beschäftigung bieten?

Slowakisch

ako rozvíjať činnosti zamestnávaním „seniorov“ vo verejnom sektore združení a sociálnej ekonómie?

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

in der vorliegenden mitteilung berichtet die kommission über die entwicklungen, die sich im bereich der elektronischen kommunikation im jahr 2008 vollzogen haben3.

Slowakisch

v tomto oznámení sa uvádzajú informácie o vývoji v rámci odvetvia elektronických komunikácií dosiahnutom v roku 20083.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

41. wichtigste instrumente zur Überwachung der sich im bereich der öffentlichen finanzverwaltung vollziehenden entwicklungen sind die monitoring-berichte der delegationen und die leistungsindikatoren.

Slowakisch

41. hlavnými nástrojmi určenými na monitorovanie vývoja riadenia verejných financií sú monitorovacie správy delegácií a ukazovatele výkonnosti.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dieselben ziele finden sich im laufenden programm für lebenslanges lernen (2007–2013) im bereich der allgemeinen und beruflichen bildung.

Slowakisch

rovnaké ciele sú zakotvené v súčasnom programe celoživotného vzdelávania (2007–2013) v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die zahl der beschäftigten, die im wirtschaftszweig der union im bereich der herstellung der gleichartigen ware tätig waren, erhöhte sich im bezugszeitraum geringfügig.

Slowakisch

počet zamestnancov výrobného odvetvia Únie, ktorí sú zapojení do výroby podobného výrobku, sa počas posudzovaného obdobia mierne zvýšil.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

entwicklung und erstellung von lehrmaterial für eu-ausbildungsmaßnahmen im bereich der esvp, auch unter rückgriff auf bereits bestehendes einschlägiges material;

Slowakisch

vypracúva a produkuje učebný materiál pre odbornú prípravu eÚ v oblasti ebop, čerpajúc pritom aj z už existujúcich relevantných materiálov;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,821,249 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK