Sie suchten nach: übergangsarchitektur (Deutsch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

Übergangsarchitektur

Spanisch

arquitectura provisional de migración

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die Übergangsarchitektur sollte sich nicht auf die betriebsbereitschaft von sis 1+ auswirken.

Spanisch

la arquitectura provisional de migración no deberá afectar a la disponibilidad operativa del sis 1+.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission stellt einen konverter, das zentrale sis ii und dessen kommunikationsinfrastruktur als teil der Übergangsarchitektur zur verfügung.

Spanisch

la comisión facilitará un convertidor, el sis ii central y su infraestructura de comunicaciones como parte de la arquitectura provisional de migración del sis.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das schengener durchführungsübereinkommen sollte geändert werden, damit sis 1+ in die Übergangsarchitektur integriert werden kann.

Spanisch

deberá modificarse el convenio de schengen a fin de integrar el sis 1+ en la arquitectura provisional de migración.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die an sis 1+ teilnehmenden mitgliedstaaten migrieren bis 30. september 2009 mittels der Übergangsarchitektur mit unterstützung frankreichs und der kommission von n.sis zu n.sis ii.

Spanisch

los estados miembros que participan en el sis 1+ deberán migrar del n.sis al n.sis ii utilizando la arquitectura provisional de migración, con el apoyo de francia y de la comisión, el 30 de septiembre de 2009 a más tardar.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da die ziele der beabsichtigten maßnahme, nämlich die schaffung der Übergangsarchitektur und die datenmigration von sis 1+ zu sis ii, auf ebene der mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher wegen des umfangs und der wirkungen der maßnahme besser auf gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, kann die gemeinschaft im einklang mit dem in artikel 5 des eg-vertrags niedergelegten subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Spanisch

dado que los objetivos de creación de una arquitectura provisional de migración y la migración de datos del sis 1+ al sis ii no pueden ser alcanzados de manera suficiente por los estados miembros y, por consiguiente, pueden lograrse mejor, dado el alcance y los efectos de la acción, en el ámbito de la unión, se considera que la adopción de la presente medida es conforme al principio de subsidiariedad establecido en el artículo 5 del tratado constitutivo de la comunidad europea y mencionado en el artículo 2 del tratado de la unión europea.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,037,103 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK