Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
zu vergeben!
listos para ser reclamados
Letzte Aktualisierung: 2016-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
folgende einsatzbeschränkungen sind zu berücksichtigen
deben tenerse en cuenta las siguientes restricciones
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
folgende punkte sind zu prüfen:
deberá verificarse lo siguiente:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- folgende eintragungen sind zu streichen:
- se suprimen las entradas:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2 folgende angaben sind zu machen:
2 deberán aportarse los siguientes datos:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
folgende prsi-beitragsvoraussetzungen sind zu erfuÈllen:
esta pensioÂn se paga a partir de la edad de jubilacioÂn (66 anÄos) cuando el asegurado cumple con las condiciones de cotizacioÂn al prsi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
folgende streckenseitige schnittstellen sind zu berücksichtigen:
se considerarán las siguientes interfaces en tierra:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(2) folgende bedingungen sind zu erfuellen:
2. a los efectos del apartado 1, deberán cumplirse las condiciones siguientes:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pharmakokinetik folgende pharmakokinetischen merkmale sind zu beschreiben :
se describirán las siguientes características farmacocinéticas :
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.6 folgende potenzielle nachteile sind zu nennen:
3.6 por lo que se refiere a los posibles inconvenientes, cabe destacar:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doch die rollen sind verwechselt worden.
es una persona con la que es fácil trabajar.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die folgenden maßnahmen sind zu beachten.
se deben tener en cuenta las siguientes medidas preventivas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die folgenden kategorien sind zu verwenden:
se utilizarán las categorías de activos siguientes:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die auswirkungen folgender verschmutzungstypen sind zu berücksichtigen:
se tomarán en consideración los siguientes tipos de contaminación.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
etiketten auf rollen sind losen etiketten normalerweise vorzuziehen, da sich untermischungen so besser vermeiden lassen.
las etiquetas en bobina son preferibles normalmente a las etiquetas cortadas, ya que ayudan a evitar confusiones.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
47. die kommission wird im namen der gemeinschaft darauf hinarbeiten, einen mehrwert dadurch zu erbringen, dass sie folgende rollen übernimmt:
47. la comisión, en nombre de la comunidad, procurará aportar un valor añadido a través de las funciones que se mencionan a continuación.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aufgrund ihrer entscheidenden rolle sind sie von den anderen maßnahmen auf lokaler ebene zu unterscheiden.
como consecuencia de la decisiva función que desempeñan, se deberán distinguir de las demás acciones de ámbito local.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die sektorpartner spielen eine ähnliche rolle, sind jedoch ausschließlich in nordirland tätig und stehen in verbindung zu agenturen oder regierungsstellen.
ha demostrado ser un ámbito en el que se expresan opiniones e informaciones sobre todos los aspectos del programa, las que luego se transmiten al comité de seguimiento.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aufgrund ihrer risikodämpfenden rolle sind ccps kritische komponenten des von ihnen bedienten marktes.
debido a su función de mitigación del riesgo, las contrapartes son un componente esencial del mercado en el que operan.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derivate spielen für die wirtschaft eine wichtige rolle, sind aber mit gewissen risiken behaftet.
los derivados desempeñan un importante papel en la economía, si bien se les asocia a determinados riesgos.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: