Sie suchten nach: zivilluftfahrtorganisation (Deutsch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Spanish

Info

German

zivilluftfahrtorganisation

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

treffen der internationalen zivilluftfahrtorganisation

Spanisch

aprobado el calendario de sesiones plenárias para el 2005 (ver anexo 1).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verkehr treffen der internationalen zivilluftfahrtorganisation

Spanisch

anexo 2 composición de delegaciones interparlamentarias

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

­ beteiligung der gemeinschaft an den arbeiten der internationalen zivilluftfahrtorganisation 5/2.1.85

Spanisch

­ visita a la comisión del rey de marruecos y de una delegación ministerial 10/2.2.32 ­ visita a la comisión de una delegación ministerial marroquí 7/2.2.55 ­ visita a yugoslavia de un vice­presidente de la comisión 5/2.2.24 ­ visita oficial a egipto de un vice­presidente de la comisión 2/2.2.28 5/2.2.22 ­ visita oficial a la comisión del primer ministro tunecino 5/2.2.27

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der internationalen zivilluftfahrtorganisation wurden empfehlungen zur verstärkung der internationalen sicherheitsregeln für flughäfen und fluggesellschaften übermittelt.

Spanisch

se han hecho recomendaciones a la organización de la aviación civil internacional para reforzar las normas internacionales sobre seguridad en los aeropuertos y los aviones.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in artikel 3 absatz 1 und anhang iii ziffer 2 genannte vorschriften der internationalen zivilluftfahrtorganisation (icao)

Spanisch

disposiciones de la organización de aviación civil internacional a las que se refieren el artículo 3, apartado 1, y el anexo iii, punto 2

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

förderung der belange europäischer umweltpolitik auch in zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten in spezialisierten organisationen wie der internationalen seeschiffahrtsorganisation und der internationalen zivilluftfahrtorganisation.

Spanisch

asegurarse de que los intereses de la política medioambiental europea se promueven también en cooperación con los estados miembros en organizaciones especializadas, como la organización marítima internacional y la organización de la aviación civil internacional.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission wird in den nächsten monaten nach iran reisen, um die aufsicht durch die iranische zivilluftfahrtorganisation und die sicherheitssituation von iran air zu überprüfen.

Spanisch

la comisión realizará una visita de inspección en los próximos meses para comprobar la supervisión de la autoridad iraní de aviación civil y la seguridad de iran air.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein solches vorgehen müßte auf internationaler ebene und insbesondere im rahmen der internationalen zivilluftfahrtorganisation (icao) seine entsprechung finden.

Spanisch

dicha acción debería completarse adecuadamente a escala internacional y, en particular, en la organización de aviación civil internacional (oaci).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die gemeinschaft hat die internationale zivilluftfahrtorganisation (icao) seit langem aufgefordert, den 1977 festgelegten lärmhöchstwert in kapitel 3 zu aktualisieren.

Spanisch

la comunidad ha pedido repetidamente a la organización de aviación civil internacional (oaci) que actualice la norma de certificación acústica del capítulo 3, adoptada en 1977.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bezug: Übereinkommen von kapstadt der interna tionalen zivilluftfahrtorganisation und des interna tionalen instituts für die vereinheitlichung des privatrechts - 16. november 2001

Spanisch

referencia: convenio del cabo de la organización de aviación civil internacional y el instituto internacional para la unificación del derecho privado, 16 de noviembre de 2001

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4.1 die europäische kommission hat eine Änderungen der vorschriften für lärmbedingte betriebs­beschränkungen auf flughäfen vorgeschlagen, um eine kohärente und zweckdienliche anwendung des ausgewogenen ansatzes der internationalen zivilluftfahrtorganisation icao sicherzustellen.

Spanisch

4.1 la comisión europea ha propuesto cambiar las normas que gobiernan las restricciones operativas relativas al ruido en los aeropuertos, con el objetivo de garantizar la coherencia y el uso razonable del enfoque equilibrado de la oaci (organización de aviación civil internacional).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die bank arbeitet eng mit der internationalen zivilluftfahrtorganisation, mit eurocontrol (der europäischen organisation zur sicherung der luftfahrt) sowie mit der generaldirektion verkehr der eg­kommission zusammen.

Spanisch

aunque no cabe negar que la actual estructura organiza­tiva ­inalterada durante décadas­ ha rendido buenos servicios al banco, ha llegado el momento de proceder a varias adaptaciones.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die aktive beteiligung der europäischen gemeinschaft an internationalen organisationen wie der internationalen zivilluftfahrtorganisation (icao) ist der schlüssel zur gewährleistung einer wirklichen Übereinstimmung zwischen dem europäischen regulierungssystem und den globalen anforderungen.

Spanisch

la participación activa de la comunidad europea en organizaciones internacionales como la oaci (organización de la aviación civil internacional) es clave para garantizar la combinación eficaz entre el sistema regulador europeo y los requisitos mundiales.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kom mission hat ihren ursprünglichen vorschlag nach der bitte an die internationale zivilluftfahrtorganisation, die normen bezüglich des nicht-einsatzes dieser flugzeuge bis zur versammlung der organisation im oktober dieses jahres auf eis zu legen, abgeändert.

Spanisch

la revisión de las normas podría llevar a una supresión de los vuelos nocturnos restringidos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andererseits sei die frau abgeordnete auf eine entschließung hingewiesen, die die internationale zivilluftfahrtorganisation (icao) ­ eine sonderorganisation der vereinten nationen zur festlegung der internationalen flugsicherheitsstandards ­ am 8. oktober 1992 auf ihrer dreijahrestagung verabschiedet hat.

Spanisch

por otra parte, quisiera llamar la atención de su señoría sobre la resolución aprobada el 8 de octubre de 1992 por la asamblea trienal de la organización de aviación civil (oaci) —un organismo especializado de las naciones unidas que establece las normas internacionales de seguridad aérea.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die sicherheitseinrichtungen und maßnahmen zur gefahrenabwehr entsprechen den verpflichtungen für flughafenbetreiber gemäß den nationalen rechtsvorschriften, d. h. dem luftsicherheitsgesetz (luftsig) sowie dem luftverkehrsgesetz (luftvg) und den empfehlungen der internationalen zivilluftfahrtorganisation (icao) in bezug auf maßnahmen zur gefahrenabwehr in der luftfahrt bei planung, bau und betrieb von verkehrsflughäfen.

Spanisch

las instalaciones y las medidas de seguridad desarrolladas se ajustan a las obligaciones de los operadores aeroportuarios que emanan de la legislación nacional, a saber, la ley de seguridad aérea (luftsig) y la ley de tráfico aéreo (luftverkehrsgesetz, en adelante, «luftvg»), así como de las recomendaciones de la organización de aviación civil internacional (oaci) relativas a las medidas destinadas a evitar peligros para la aviación en la planificación, la construcción, y la explotación de los aeropuertos comerciales.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,630,377 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK