Sie suchten nach: ich bin türkin, aber ich lebe in deutschland (Deutsch - Türkisch)

Deutsch

Übersetzer

ich bin türkin, aber ich lebe in deutschland

Übersetzer

Türkisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Türkisch

Info

Deutsch

l3c ich bin in der türkei. du bist in deutschland.

Türkisch

l3c ben türkiye’deyim. sen almanya’dasın.

Letzte Aktualisierung: 2014-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich lebe in antalya.

Türkisch

antalya'da yaşıyorum.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich lebe in der türkei.

Türkisch

türkiye'de yaşıyorum.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich weiß, ich bin zu spät, aber ich habe eine gute ausrede.

Türkisch

biliyorum geciktim ama iyi bir bahanem var.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich bin ein idealist. ich weiß nicht wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs.

Türkisch

ben idealistim. nereye gittiğimi bilmiyorum ama yolumdayım.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn so einer sagt ich bin paulisch, der andere aber: ich bin apollisch, seid ihr nicht fleischlich?

Türkisch

biriniz, ‹‹ben pavlus yanlısıyım››, ötekiniz, ‹‹ben apollos yanlısıyım›› diyorsa, öbür insanlardan ne farkınız kalır?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er machte mich auch zu einem mit baraka erfüllten, überall wo ich bin. und er hat mir das rituelle gebet und die zakat geboten, solange ich lebe.

Türkisch

"nerede olursam (olayım,) beni kutlu kıldı ve hayat sürdüğüm müddetçe, bana namazı ve zekatı vasiyet (emr) etti."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und gesegnet hat er mich gemacht, wo immer ich bin, und angeordnet hat er mir, das gebet (zu verrichten) und die abgabe (zu entrichten), solange ich lebe,

Türkisch

"beni, bulunduğum her yerde kutsal ve bereketli kıldı. yaşadığım sürece bana namazı/duayı, zekâtı önerdi."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die gesichtserkennungsfunktion hat für mich persönlich keinen großen wert, aber ich bin der meinung, dass man noch nicht alle möglichkeiten einer solchen funktion ausgeschöpft hat.

Türkisch

bizim düşüncemize göre insan yüzü tanıma fonksiyonu henüz çok katkı sağlayan bir özellik değil ancak bu fonksiyonun tüm olanakları ile henüz karşılaşmadığımızdan ve zamanla daha da gelişkin bir şekilde karşımıza çıkacağından da eminiz.

Letzte Aktualisierung: 2011-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich bin das lebendige brot, vom himmel gekommen. wer von diesem brot essen wird, der wird leben in ewigkeit. und das brot, daß ich geben werde, ist mein fleisch, welches ich geben werde für das leben der welt.

Türkisch

gökten inmiş olan diri ekmek benim. bu ekmekten yiyen sonsuza dek yaşayacak. dünyanın yaşamı uğruna vereceğim ekmek de benim bedenimdir.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

siehe, es kommt die stunde und ist schon gekommen, daß ihr zerstreut werdet, ein jeglicher in das seine, und mich allein lasset. aber ich bin nicht allein, denn der vater ist bei mir.

Türkisch

‹‹İşte, hepinizin evlerinize gitmek üzere dağılacağınız ve beni yalnız bırakacağınız saat geliyor, geldi bile. ama ben yalnız değilim, baba benimle birliktedir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der könig israels sprach zu josaphat: es ist noch ein mann, daß man den herrn durch ihn frage, aber ich bin ihm gram; denn er weissagt über mich kein gutes, sondern allewege böses, nämlich micha, der sohn jemlas. josaphat sprach: der könig rede nicht also.

Türkisch

İsrail kralı, ‹‹yimla oğlu mikaya adında biri daha var›› diye yanıtladı, ‹‹onun aracılığıyla rabbe danışabiliriz. ama ben ondan nefret ederim. Çünkü benimle ilgili hiç iyi peygamberlik etmez, hep kötü şeyler söyler.›› yehoşafat, ‹‹böyle konuşmaman gerekir, ey kral!›› dedi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,646,767,852 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK