Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
da fing er an zu verschlingen, was sie vorgaukelten.
(musa'nın ejderha olan değneği, büyücülerin büyülerini yutup yok etmişti).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mose warf seinen stab, da fing er an zu verschlingen, was sie vorgaukelten.
ardından musa asâsını attı; bir de ne görsünler, onların uydurduklarını yutuyor!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und du siehst viele von ihnen in sünde, feindseligem vorgehen und dem verschlingen von unrechtmäßig erworbenem dahineilen.
onlardan birçoğunun günah, düşmanlık ve haram yemede yarıştıklarını görürsün.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wäre uns allah nicht gnädig gewesen, hätte er uns (von der erde) verschlingen lassen.
allah bize lutfetmiş olmasaydı, bizi de yere batırırdı.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(sie), die auf lügen horchen, und die darauf aus sind, unrechtmäßig erworbenes zu verschlingen.
hep yalana kulak verir, durmadan haram yerler.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diejenigen, die zins verschlingen, werden nicht anders aufstehen als jemand, den der satan durch wahnsinn hin und her schlägt.
faiz (riba) yiyenler, ancak şeytan çarpmış olanın kalkışı gibi, çarpılmış olmaktan başka (bir tarzda) kalkmazlar.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diejenigen, die zinsen verschlingen, sollen nicht anders dastehen als wie einer, der vom satan erfaßt und zum wahnsinn getrieben wird.
faiz (riba) yiyenler, ancak şeytan çarpmış olanın kalkışı gibi, çarpılmış olmaktan başka (bir tarzda) kalkmazlar.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diejenigen, die den besitz der waisen ungerechterweise verschlingen, verzehren in ihren bäuchen nur feuer; und sie werden der feuerglut ausgesetzt sein.
gerçekten, yetimlerin mallarını zulmederek yiyenler, karınlarına ancak ateş doldurmuş olurlar. onlar, çılgın bir ateşe gireceklerdir.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie sind notorische lauscher hinsichtlich der falschheit, verschlinger von unerlaubtem.
hep yalana kulak verir, durmadan haram yerler.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: