Sie suchten nach: zilizien (Deutsch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Turkish

Info

German

zilizien

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Türkisch

Info

Deutsch

darnach kam ich in die länder syrien und zilizien.

Türkisch

sonra suriye ve kilikya bölgelerine gittim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er zog aber durch syrien und zilizien und stärkte die gemeinden.

Türkisch

suriye ve kilikya bölgelerini dolaşarak inanlı topluluklarını pekiştirdi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und schifften durch das meer bei zilizien und pamphylien und kamen gen myra in lyzien.

Türkisch

kilikya ve pamfilya açıklarından geçerek likyanın mira kentine geldik.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da der landpfleger den brief las, fragte er, aus welchem lande er wäre. und da er erkundet, daß er aus zilizien wäre sprach er:

Türkisch

vali mektubu okuduktan sonra pavlus'un hangi ilden olduğunu sordu. kilikyalı olduğunu öğrenince, ‹‹seni suçlayanlar da gelsin, o zaman seni dinlerim›› dedi. sonra pavlus'un, hirodes'in sarayında gözaltında tutulması için buyruk verdi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da standen etliche auf von der schule, die da heißt der libertiner und der kyrener und der alexanderer, und derer, die aus zilizien und asien waren, und befragten sich mit stephanus.

Türkisch

ne var ki, azatlılar havrası diye bilinen havranın bazı üyeleri ve kireneden, İskenderiyeden, kilikyadan ve asya İlinden bazı kişiler İstefanosla çekişmeye başladılar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

paulus aber sprach: ich bin ein jüdischer mann von tarsus, ein bürger einer namhaften stadt in zilizien. ich bitte dich, erlaube mir, zu reden zu dem volk.

Türkisch

pavlus, ‹‹ben kilikyadan tarsuslu bir yahudi, hiç de önemsiz olmayan bir kentin vatandaşıyım›› dedi. ‹‹rica ederim, halka birkaç söz söylememe izin ver.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und sie gaben schrift in ihre hand, also: wir, die apostel und Ältesten und brüder, wünschen heil den brüdern aus den heiden, die zu antiochien und syrien und zilizien sind.

Türkisch

onların eliyle şu mektubu yolladılar: ‹‹kardeşleriniz olan biz elçilerle ihtiyarlardan, öteki uluslardan olup antakya, suriye ve kilikyada bulunan siz kardeşlere selam!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,078,855 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK