Sie suchten nach: 2 fach block verteiler (Deutsch - Tschechisch)

Deutsch

Übersetzer

2 fach block verteiler

Übersetzer

Tschechisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Tschechisch

Info

Deutsch

2-fach höher.

Tschechisch

byly pozorovány rozdíly v plazmatických koncentracích v závislosti na pohlaví, s hodnotami cmax přibližně třikrát a auc přibližně dvakrát vyššími u žen než u mužů.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

ich erstelle diese liste, überprüfe sie 2-fach.

Tschechisch

raději ten seznam chci zkontrolovat.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

apixaban auc: ↑ 2-fach cmax: ↑ 1,6-fach

Tschechisch

apixaban auc: ↑ 2krát cmax: ↑1,6krát

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

um das 2-fache verlängert.

Tschechisch

protrombinového času přibližně o

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die gmts waren mindestens 2-fach höher als bei frauen im alter von 15 bis 25 jahren.

Tschechisch

ve dvou klinických studiich provedených u dívek a mladistvých ve věku 10 až 14 let došlo po třetí dávce (v 7. měsíci) u všech subjektů k sérokonverzi na oba typy hpv 16 a 18 s gmt nejméně 2- krát vyššími v porovnání se ženami ve věku 15 až 25 let.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

eine 2-fache mutter, bewaffnet mit windeln.

Tschechisch

nebezpečná matka dvou dětí s plínama v kabelce.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei ombitasvir ist die kumulation minimal, bei ritonavir und paritaprevir ungefähr 1,5- bis 2-fach.

Tschechisch

akumulace je minimální u ombitasviru a přibližně 1,5-2násobná u ritonaviru a paritapreviru.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2-fache der für die anwendung beim menschen empfohlenen dosierung dar.

Tschechisch

tyto dávky představují 2,7násobek (v prvním případě) a dvojnásobek (v druhém případě) maximální doporučené dávky u lidí.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der index der akkumulation des arzneimittels war  2-fach bei einmal täglicher dosierung, was auf eine effektive akkumulationshalbwertszeit von ungefähr 24 stunden schließen lässt.

Tschechisch

pozorovaný index kumulace léčiva je u dávkování jednou denně  2násobný, což ukazuje na efektivní poločas kumulace přibližně 24 hodin.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- schrei mich nicht an! ich bin 2-facher witwer.

Tschechisch

- neřvi na mě, jsem dvakrát ovdovělý.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei patienten mit mäßig eingeschränkter leberfunktion ist die exposition gegenüber nicht gebundenem dronedaron um das 2-fache erhöht.

Tschechisch

u subjektů se středně závažnou poruchou funkce jater je expozice nenavázaným dronedaronem 2násobně zvýšena.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vergiftungserscheinungen können nach der 2-fachen therapeutischen dosis auftreten, daher ist die empfohlene dosis strikt einzuhalten.

Tschechisch

vzhledem k tomu, že příznaky intoxikace se mohou objevit již při podání dvojnásobku léčebné dávky, je nutné aplikovat přesně doporučenou dávku.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

akute oder chronische lebererkrankung und/oder bei leberenzymwerten mehr als 2-fach über der obergrenze des normalwerts (siehe abschnitte 4.2 und 4.4)

Tschechisch

akutní nebo chronická jaterní choroba nebo zvýšená hladina jaterních enzymů před zahájením léčby o více než dvojnásobek horní hranice normálu (viz body 4.2 a 4.4)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

trotzdem hatten ungefähr 15 % dieser patienten mit leberfibrose eine nevirapin tal-konzentration über 9.000 ng/ml (2-faches des üblichen mittleren tal-wertes).

Tschechisch

avšak přibližně u 15 % z těchto pacientů s jaterní fibrózou byly minimální koncentrace nevirapinu vyšší než 9 000 ng/ml (dvojnásobek obvyklé průměrné koncentrace).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,884,419,030 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK