Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
= begrenzen
= omezenÍ
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
begrenzen auf
omezit na
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den schaden begrenzen
omezit škody
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den schaden begrenzen.
je jediná možnost
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
archiv begrenzen auf:
omezit archív na:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
begrenzen sie den schaden.
nemusíte ho chránit. - zaručíš mu bezpečí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wie soll man die begrenzen?
jak chcete omezit nemoc?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ziel auf maschinen begrenzen.
zaměřte motory a štíty.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Überladung begrenzen (empfohlen)
omezit přetížení (doporučeno)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anzahl der artikel begrenzen
omezit počet článků
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das feld aufs schiffsinnere begrenzen.
ano, pane.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
klimawandel – den schaden begrenzen
udržitelná doprava: jednodušší, čistší a bezpečnější
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
begrenzen sie den bandfilter noch mehr.
ještě to trochu zužte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
warum begrenzen sie sich selbst?
proč se tak omezujete?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sie können das risiko begrenzen?
- myslíte tím omezit riziko?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der gouverneur will die anleihen begrenzen.
guvernér omezí vydávání dluhopisů.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es wird zeit, ihre verluste zu begrenzen.
je načase, abys ustoupila.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber wir müssen max' fernsehzeit begrenzen.
- ale my musíme maxovi omezovat čas u televize.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese sind auf ein mindestmaß zu begrenzen.
takové náklady je přitom nutné udržovat na co nejnižší úrovní.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das nennt man„den fischereiaufwand begrenzen“.
než budeme moci omezit kapacitu, je třeba omezit tuto aktivitu, což se označuje jako„omezení intenzity rybolovu“.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: