Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- nach rücksprache mit mir.
- po konzultaci se mnou.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rücksprache mit ihrem arzt.
vaším lékařem.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
nach rücksprache mit dem nachrichtendienst...
podle rozvědky
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"man verhandelt wohl nur nach rücksprache."
vypadá to jako proces rozmluv a rad.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
new york will, dass sie rücksprache halten.
new yorku se nelíbí, že si jedeš po svěm.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"angesichts der spekulationen, und nach rücksprache...
"pod tlakem všeobecných spekulací a po konzultacích...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
vielleicht sollten wir mit aro rücksprache halten.
možná bychom se měli poradit s arem.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie müssen aber wohl nie rücksprache mit mir halten.
jo, ale ty se za mnou s ničím radit nechodíš.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die zusammenarbeit und rücksprache mit dem wissenschaftlichen ausschuss;
spolupracovat a konzultovat s vědeckým výborem;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verändern sie ihre diät nicht ohne rücksprache mit ihrem arzt.
svou dietu neměňte bez porady se svým lékařem.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
wechseln sie den hautbereich aber nur nach rücksprache mit ihrem arzt.
než budete měnit oblast kůže, kam podáváte infúzi, oznamte to předem svému lékaři.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
die zusammenarbeit und rücksprache mit der hochrangigen gruppe der mitgliedstaaten;
spolupracovat a konzultovat se skupinou členských států na vysoké úrovni;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
brechen sie die einnahme nicht ohne rücksprache mit ihrem arzt ab.
nepřestávejte ho užívat bez předchozí porady s lékařem.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beenden sie die behandlung nicht ohne vorherige rücksprache mit ihrem arzt.
nepřerušujte léčbu bez předchozí konzultace se svým lékařem.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beenden sie die behandlung mit ceprotin nicht ohne rücksprache mit ihrem arzt.
nepřerušujte užívání ceprotinu bez konzultace s vaším lékařem.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
"ein gesäß-double darf nur nach rücksprache beauftragt werden".
nebo použití zadku dubléra...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
beenden sie die einnahme von brintellix nicht ohne vorherige rücksprache mit ihrem arzt.
neukončujte léčbu přípravkem brintellix, aniž by vám to řekl váš lékař.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beenden sie die therapie mit duloxetine boehringer ingelheim nicht ohne rücksprache mit ihrem arzt.
bez konzultace s lékařem léčbu přípravkem duloxetine boehringer ingelheim nepřerušujte.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
(3) die absätze 1 und 2 gelten nach rücksprache mit den zuständigen behörden.
3. odstavce 1 a 2 se použijí po konzultaci příslušných orgánů.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
herr le scornet legt folgenden Änderungsantrag vor, der nach rücksprache mit herrn pezzini zurückgezogen wird:
pan le scornet navrhl následující změnu a po konzultaci s panem pezzinim ji vzal zpět:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: